Orange and lemon Raincoats roll and tumble Together, just liked fruit tipped from a tray Pineapple wet heads Watch new hairdos crumble As scenery sunlight shifts away
Ballet for a rainy day Silent film of melting miracle play
Apples and cherries (Apples and cherries) Are varnished in water Despite, striped awnings bright dismay I push my paintbrush (I push my paintbrush) To conjure a new world While this one is slowly washed away
Ballet for a rainy day Silent film of melting miracle play Dancing out there through my window To the backdrop of a slow descending grey
When it rains, it rains All the colors in my paintbox When it rains, it rains Tickets for the front row seats Up on the rooftops
Orange and lemon (Apples and cherries) Raincoats roll and tumble Together, dropped in diamond disarray
Ballet for a rainy day Silent film of melting miracle play Dancing out there through my window Behind the curtain silver falling
Ballet for a rainy day Silent film of melting miracle play Dancing out there through my window To the backdrop of a slow descending grey
Апельсин и лимон. Дождевые плащи вытворяют невообразимые па Неразлучно, как приглянувшиеся друг другу фрукты, убежавшие с подноса. Верхушки ананасов в росе. Полюбуйтесь, как рассыпаются свежие причёски По мере передвижения декораций солнечного света.
Балет, дождавшийся лучших времён, Немое кино ускользающей мистерии.
Яблоки и вишни (Яблоки и вишни) Залакированы водой. Вопреки всему, пестреющие полосатые навесы удручают. Я ударяю кистью, (Я ударяю кистью) Создавая картину нового мира, В то время как нынешний потихоньку смывается.
Балет, дождавшийся лучших времён, Немое кино ускользающей мистерии, Уличный танец за моим окном На фоне медленно надвигающегося сумрака.
Когда идёт дождь, он заливает Все краски в моём этюднике. Во время дождя намокают Билеты на места в первом ряду, Прямо на крыше.
Апельсин и лимон. (Яблоки и вишни) Дождевые плащи вытворяют невообразимые па Неразлучно, потерянные в строевом беспорядке.
Балет, дождавшийся лучших времён, Немое кино ускользающей мистерии, Уличный танец за моим окном За кулисами падающего серебра.
Балет, дождавшийся лучших времён, Немое кино ускользающей мистерии, Уличный танец за моим окном На фоне медленно надвигающегося сумрака.
песня представляет собой портрет дождливого города с его плащами, фруктами и рассыпающимися причёсками. В тексте присутствует игра с прямым звучанием идиоматических выражений «for a rainy day» — (про чёрный день) и «when it rains, it pours» (беда не приходит одна), оксюморон «diamond disarray» (ромбический беспорядок), аллюзия на «A walk across the rooftops», альбом шотландской группы The Blue Nile (1984), а также упоминаются средневековые мистерии — спектакли с библейскими сюжетами.
Понравился перевод?
Перевод песни Ballet for a rainy day — XTC
Рейтинг: 5 / 52 мнений
песня представляет собой портрет дождливого города с его плащами, фруктами и рассыпающимися причёсками. В тексте присутствует игра с прямым звучанием идиоматических выражений «for a rainy day» — (про чёрный день) и «when it rains, it pours» (беда не приходит одна), оксюморон «diamond disarray» (ромбический беспорядок), аллюзия на «A walk across the rooftops», альбом шотландской группы The Blue Nile (1984), а также упоминаются средневековые мистерии — спектакли с библейскими сюжетами.