In the howlin' wind Comes a stingin' rain See them drivin' nails Into the souls on the tree of pain
From the firefly A red orange glow See the face of fear Runnin' scared in the valley below
Bullet the blue sky Bullet the blue sky Bullet the blue Bullet the blue
In the locust wind Comes a rattle and hum Jacob wrestled the angel And the angel was overcome
You plant a demon seed You raise a flower of fire We see them burnin' crosses See the flames, higher and higher
Bullet the blue sky Bullet the blue sky Bullet the blue Bullet the blue
See this guy comes up to me His face red like a rose on a thorn bush Like all the colours of a royal flush And he's peelin' off those dollar bills Slappin' 'em down One hundred, two hundred
And I can see those fighter planes I can see those fighter planes Across the mud huts where the children sleep Through the valleys and the quiet city streets We take the staircase to the first floor We turn the key and slowly unlock the door A man breathes into his saxophone And through the walls we hear the city groan Outside it's America Outside it's America
So I'm back in my hotel room With John Coltrane and A Love Supreme And in the next room I hear some woman scream out Her lover's turning off, turning on the television And I can't tell the difference between ABC News, Hill Street Blues And a preacher on the Old-Time Gospel Hour Stealing money from the sick and the old Well, the God I believe in isn't short of cash, mister I feel a long way from the hills of San Salvador Where the sky is ripped open And the rain pours through a gapin' wound, Pelting the women and children Pelting the women and children Who run, who run into the arms Of America
Ветер поднял вой, Дождь хлещет отчаянно, Прибивая гвоздями Души к древу страдания.
От летящего светляка — Красно-алое зарево. Видишь, это страх Там внизу по долине гуляет.
Предо мной встаёт этот тип, Лицо красное, как роза на терновом кусте, Как все цвета, когда собран роял-флеш, И он отсчитывает долларовые банкноты, Швыряет их вниз: одна сотня, две сотни.
И я вижу истребители, Я вижу истребители Над глиняными хижинами со спящими детьми, Долинами и тихими городскими улицами летят они. Мы поднимаемся на первый этаж по ступенькам, Поворачиваем ключ и медленно отпираем дверь, Слушаем, как человек дует в свой саксофон, А за стенами город издаёт протяжный стон. Снаружи — Америка. Снаружи — Америка.
Вот я снова у себя в гостиничном номере, В компании Джона Колтрейна и «Высшей любви». В соседней комнате кричит какая-то женщина, Её любовник отстраняется, включает телевизор, И я не замечаю разницы между новостями Эй-Би-Си, Сериалом «Блюз Хилл-стрит» И проповедником «Старинного Евангельского часа», Обирающим больных и стариков. Бог, в которого я верю, не нуждается в деньгах, уважаемый. Чувствую, что я далеко от холмов Сан-Сальвадора, Где разорвано небо И дождь течёт из зияющей раны, Проливается на женщин и детей, Проливается на женщин и детей, Бегущих, бегущих в объятия Америки.
Песня написана во время гражданской войны в Сальвадоре, по впечатлениям от пребывания возле зоны военных действий. Осуждает вмешательство в конфликт США, оказывавших военную и финансовую помощь правительственным войскам страны. (В 1981 году администрация Р. Рейгана провозгласила Сальвадор «полем сражения с международным коммунизмом». Только в 1983—1985 гг. правительство Сальвадора получило свыше 1 млрд долларов.)
Боно о тексте: «Меня, как человека, читавшего Священное писание, огорчало то, что христиане в Америке поддерживали эту "войну чужими руками" против коммунистов. Мне не давало покоя, что религиозные люди это одобряли. Поэтому я использовал язык Писания, чтобы рассказать о ситуации». (YouTube interview)
Понравился перевод?
Перевод песни Bullet the blue sky (live) — U2
Рейтинг: 5 / 53 мнений
Боно о тексте: «Меня, как человека, читавшего Священное писание, огорчало то, что христиане в Америке поддерживали эту "войну чужими руками" против коммунистов. Мне не давало покоя, что религиозные люди это одобряли. Поэтому я использовал язык Писания, чтобы рассказать о ситуации». (