It was a cold and wet december day When we touched the ground at JFK Snow was melting on the ground On BLS I heard the sound of an angel New York, like a Christmas tree Tonight this city belongs to me Angel
Soul love... this love won't let me go So long... angel of Harlem
Birdland on fifty-three The street sounds like a symphony We got John Coltrane and A Love Supreme Miles says she's got to be an angel
Lady Day got diamond eyes She sees the truth behind the lies Angel
Soul love... this love won't let me go So long... angel of Harlem Angel of Harlem
She says it's heart... heart and soul... Yeah yeah... (yeah) Yeah yeah... (right now)
Blue light on the avenue God knows they got to you An empty glass, the lady sings Eyes swollen like a bee sting Blinded you lost your way Through the side streets and the alleyway Like a star exploding in the night Falling to the city in broad daylight An angel in devil's shoes Salvation in the blues You never looked like an angel Yeah yeah... angel of Harlem
Angel...angel of Harlem...
Был холодный и влажный декабрьский день, Когда мы приземлились в аэропорту Кеннеди. Снег таял на земле, На BLS2 я услышал голоc aнгела. Нью-Йорк, как рождественская елка, Сегодня этот город принадлежит мне, Ангел.
Душевная любовь, эта любовь не отпустит меня Пока, ангел Гарлема
Клуб Birdland3 на 53-й улице, Улица звучит, как симфония. Мы услышали Джона Колтрейна и «A Love Supreme»4. Майлз5 говорит, что она должна быть ангелом.
У Леди Дэй6 глаза как бриллианты, Она видит правду за ложью, Ангел.
Душевная любовь, эта любовь не отпустит меня Пока, ангел Гарлема! Ангел Гарлема
Она говорит это, вкладывая всю душу, всю душу Да, да (да) Да, да (сейчас)
Голубой свет на авеню, Бог знает, как они добрались до тебя. Пустой бокал, леди поет, Глаза опухшие, как будто пчела укусила. Ослепленная, ты потеряла свой путь Через улочки и переулки, Как звезда, взорвавшаяся в ночи, Падает в город в свете дня. Ангел в дьявольских туфлях, Спасение в блюзе. Ты никогда не выглядела как ангел, Да, да, ангел Гарлема!
Песня посвящена Билли Холидей.
1) Район Нью-Йорка, традиционно считающийся негритянским гетто 2) Джазовая радиостанция WBLS (107.5 FM) в Нью-Йорке. 3) Джаз—клуб в Нью-Йорке 4) Американский джазовый музыкант и его альбом 5) Майлз Дэвис, американский джазовый трубач 6) Так называли известную джазовую певицу Билли Холидей
Понравился перевод?
Перевод песни Angel of Harlem — U2
Рейтинг: 4.3 / 56 мнений
1) Район Нью-Йорка, традиционно считающийся негритянским гетто
2) Джазовая радиостанция WBLS (107.5 FM) в Нью-Йорке.
3) Джаз—клуб в Нью-Йорке
4) Американский джазовый музыкант и его альбом
5) Майлз Дэвис, американский джазовый трубач
6) Так называли известную джазовую певицу Билли Холидей