Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни On a foggy night (Tom Waits)

On a foggy night

Туманной ночью


It was all upon a foggy night
An abandoned road
in a twilight mirror mirage
With no indication of any kind of service station
Or an all-night garage
I was misinformed, I was misdirected
Cause the interchange never intersected
Leaving me marooned beneath a bloodshot moon
All upon a foggy night, a foggy night
All upon a foggy night

It was kind of an abandoned road
in a blurred brocade collage
Is that a road motel? I can't really tell
You gotta tell me, is that a vacancy lodge?
There's no consolation, what kind of situation?
To be aimlessly askew amidst a powder blue
No tell-tale light clue

Spun just like a spell you spin
This precarious pandemonium
Roslyn, I'm stranded
All upon a foggy night

Like a sweepstakes ticket for a Broadway arcade
Heads you win, tails I lose
I'm rambling, I'm gambling
All upon a foggy night
Foggy night
Foggy night
Foggy night

You got the vice grips on my personality
It's all upon a foggy night
All upon a foggy night
All upon a foggy night
On a foggy night
All upon a foggy
All upon a foggy night

Была непроглядная туманная ночь.
Заброшенная дорога
в сумеречном отражающем свет мираже,
Никакого намёка на заправку, ларёк
Или пристанище в гараже.
Меня ввели в заблуждение, направили не туда,
Ведь дорожной развязки так и не попадалось,
Бросив меня одного под налитой кровью луной
Непроглядной туманной ночью, туманной ночью,
Непроглядной туманной ночью.

Какая-то заброшенная дорога
в размытом парчовом коллаже.
Это дорожный мотель? Я понять бы хотел,
Этот домик свободен, что ты мне скажешь?
Никакой информации, какова ситуация?
В синей дымке плутать, не ведая как,
Безо всякого маяка.

Закручена, прямо как чары, которые ты плетёшь,
Эта опасная свистопляска.
Рослин, я потерпел фиаско
Непроглядной туманной ночью.

Как билет лотереи в бродвейском игорном зале,
Орёл — ты выигрываешь, решка — я проигрываю.
Я блуждаю, я, рискуя, играю
Непроглядной туманной ночью,
Туманной ночью,
Туманной ночью,
Туманной ночью.

Будто в тисках зажала душу мою ты прочно
Непроглядной туманной ночью,
Непроглядной туманной ночью,
Непроглядной туманной ночью,
Туманной ночью,
Непроглядной туманной
Непроглядной туманной ночью.

Автор перевода — M.L.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни On a foggy night — Tom Waits Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности