Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни 9th & Hennepin (Tom Waits)

9th & Hennepin

Девятая и Хеннепин


Well it's 9th and Hennepin
And all the donuts have names
that sound like prostitutes
And the moon's teeth marks are on the sky
Like a tarp thrown all over this
And the broken umbrellas like dead birds
And the steam comes out of the grill
Like the whole goddamned town is ready to blow
And the bricks are all scarred with jailhouse tattoos
And everyone is behaving like dogs
And the horses are coming down Violin Road
And Dutch is dead on his feet
All the rooms all smell like diesel
And you take on the dreams of the ones who have slept here
And I'm lost in the window
I hide on the stairway, I hang in the curtain
And I sleep in your hat
And no one brings anything small into a bar around here
They all started out with bad directions
And the girl behind the counter has a tattooed tear
One for every year he's away, she said
Such a crumbling beauty
Ah there's nothing wrong with her
that $100 won't fix
She has that razor sadness that only gets worse
With the clang and the thunder of the Southern Pacific
going by
As the clock ticks out like a dripping faucet
Till you're full of rag water and bitters
and blue ruin
And you spill out over the side to anyone who'll listen
And I've seen it all
I've seen it all through the yellow windows
Of the evening train

Так, 9-я и Хеннепин1,
И у пончиков есть названия,
что звучат как имена проституток2,
И следы зубов луны на небе,
Наброшенном как брезент на всё это.
И сломанные зонты как мёртвые птицы,
И пар от гриля выходит,
Будто весь этот чёртов город готов взорваться.
И кирпичи все в шрамах тюремных татуировок,
И все ведут себя как собаки,
И лошади скачут по Вайолин Роуд,
И жена уже валится с ног от усталости,
Все комнаты пропахли дизелем,
И ты улавливаешь сны тех, кто тут спал.
И я теряюсь в окне,
Я прячусь на лестнице, я повис в шторах,
И сплю в твоей шляпе.
И никто не приходит в здешний бар с пустяками,
Все они начинали с плохих наставлений,
И у девушки за стойкой вытатуирована слеза,
По одной за каждый год его отсидки, сказала она.
Такая осыпающаяся красота,
Ах, с ней ничего плохого,
что не исправили бы 100 долларов.
У неё та острая тоска, которая становится только хуже
От лязга и грохота Саусерн Пасифик3,
проходящего мимо,
Когда часы тикают, как капающий кран,
Пока ты не наполнишься тряпичной водой, горечью
и синими руинами4,
И ты изольёшь душу каждому, кто будет слушать.
И я видел всё это,
Я видел всё это сквозь жёлтые окна
Вечернего поезда.

Автор перевода — M.L.
Страница автора

1) Пересечение Хеннепин-авеню и 9-й улицы в Миннеаполисе.

2) Например: Cherry, peach, candy, coco, honey… Вишня, персик, конфетка, кокос, мед…

3) Поезд в Калифорнию.

4) «Тряпичная вода» — некачественный ликер.
«Синие руины» — некачественный джин.
«Горечь» — алкогольная смесь, используемая для ароматизации коктейлей.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни 9th & Hennepin — Tom Waits Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности