Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни The Weasel chase (Terry Scott Taylor)

The Weasel chase

Спасение от Ласки1


[Instrumental]

[Инструментальная]

Автор перевода — IrishWriter
Страница автора

1) «Chase» точнее было бы перевести как «погоня», но я не разобрался, как удачно согласовать всю формулировку.
Ласка — персонаж игры Neverhood, противник. В течение игры встречается две разных Ласки, а эта погоня происходит с первой из них.
Основная мелодия взята из народной песенки «Pop! Goes the Weasel», отсюда и название. В песне речь идёт о настоящей ласке (звере), но Ласка из Neverhood не имеет с настоящей лаской ничего общего.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни The Weasel chase — Terry Scott Taylor Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.