Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни La mort de Roméo (Romeo et Juliette)

La mort de Roméo

Смерть Ромео


Roméo :
Que lui avez-vous fait, pour qu’elle s’en aille ?
Que lui avez-vous fait, quelle bataille ?
Avez-vous gagné, à nous séparer ?
Que lui avez-vous dit, pour qu’elle choisisse
De mourir loin de moi
Sans que je puisse, la serrer dans mes bras ?
Que lui avez-vous fait, pour qu’elle me laisse
Le poids de vos regrets, de ma tristesse ?

C’est fini, je m’en vais
Je voulais savoir la vie, maintenant je sais
Je suis si fatigué
Je ne veux plus rien
Simplement m’allonger, et lui prendre la main
La poser sur mon coeur, oublier ma douleur

C’est fini, je m’en vais
Je voulais savoir la vie, maintenant je sais
Le miel de ses baisers
La douceur de ses yeux
Je vais les emporter
Et les donner à Dieu
Adieu ma Juliette
C’est l’éternité, qui nous attend

C’est fini, je m’en vais
Enfin trouver l’oubli trouver la paix
Je suis si fatigué
Je ne veux plus rien savoir
Simplement m’allonger
Traverser le miroir
Retrouver ma Juliette pour l’éternité
Elle nous attend…

Ромео:
Что вы сделали с ней, что она ушла ?
Что вы устроили ей, какую битву ?
Вы выйграли, разделив нас ?
Что вы ей сказали, что она выбрала
Смерть вдали от меня
Так, чтобы я не мог сжать её в своих объятьях ?
Что вы сделали с ней, что она оставила мне
Груз ваших сожалений, моей грусти

Все кончено, я ухожу
Я хотел познать жизнь, сейчас я знаю
Я так устал
Я больше ничего не хочу
Только лечь и взять руку
Положить её на свое сердце, забыть свою боль

Все кончено, я ухожу
Я хотел познать жизнь, сейчас я знаю
Мед ее поцелуев
Нежность её глаз
Я унесу их
И передам их Богу
Прощай, моя Джульетта
Теперь вечность ждет нас

Все кончено, я ухожу
Наконец, найти забвение, найти покой
Я так устал
Я больше не хочу ничего знать
Только лечь
Пройти через зеркало
Найти снова мою Джульетту в вечности
Она (вечность) ждет нас

Автор перевода — frenchmusicals.ru

Прислала Елена Фадеева

Понравился перевод?

*****
Перевод песни La mort de Roméo — Romeo et Juliette Рейтинг: 5 / 5    12 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

17.04. (1979) День рождения именитой итальянской певицы Giusy Ferreri