Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Jenny's tale (Ren)

Jenny's tale

История Дженни


It was a quiet, dark night
On a empty street somewhere in London City
Jenny walked alone, she was dragging her feet
She was heading back home to sleep
Well, she knew this town, she knew this floor
Cause she'd walked it about a thousand times before
She wanted to escape, can you blame?

Well on the very same night, in a different place
There walked this hooded young youth by the name of James
He was 14 years old and out of his brain
He'd been smoking ganja with the boys
James, he grew up to be a kid of the street
His mates called him Screech, he was quick on his feet
He was a liar, a thief at fourteen years old
The devil had set his sights on his soul

As Jenny walked home all alone, she felt scared
Usually she was alright
But it was like there was something in the air
A divine intervention telling her to beware?
Or maybe intuition bugging her and making her so scared?
Sirens sound in the distance to the beat of Jenny's feet
A symphony of the night that echoes crime on London's streets
Jenny turns a corner, when their eyes, they meet
Our poor girl Jenny, a boy named Screech

"Give me all your money bitch, give it to me
If you co-operate, then you'll soon be free
I want your purse, your phone, don't fucking look at me
I mean it bitch, are you listening to me?"
Jenny freezes, statue like, a lady shaped stalactite
Fear like liquid nitrogen in the dark night
She tried to find strength to move
But stayed as still as a statue in high heeled shoes

"What the hell you playing at? You playing games with me?
I swear to fucking god, I'll slice the rosy off your cheeks
You think I don't mean it girl? You don't know me
The last thing you see will be a boy called-"
Screech reached for the sheath of the blade with the teeth
That could bite through steel and slice concrete
And he swung possessed, with the devil in his chest
And the statue that she was, turned to butter in a breath

It was a quiet dark night
On an empty street somewhere in London city
Jenny laid still on the cold concrete,
She's found somewhere to sleep
Well, she knew this town, she knew this floor
'Cause she'd walked it about a thousand times before
I guess that she escaped
It's such a shame

Тихая, тёмная ночь
На пустынной улице где-то в Лондоне.
Дженни шла одна, волоча ноги.
Она направлялась домой, чтобы уснуть.
Что ж, она знала этот город, знала эти плиты,
Ведь она ходила здесь тысячи раз прежде.
Она хотела сбежать, разве её винишь?

В ту же самую ночь, в другом конце города,
Шёл молодой парень в капюшоне по имени Джеймс.
Ему было 14, и он был без башки,
Курил гашиш с пацанами.
Джеймс вырос уличным пацаном,
Друзья звали его Стрич, он был проворным.
В 14 он был лгуном, вором,
Дьявол уже приметил его душу.

Пока Дженни шла домой одна, ей стало страшно.
Обычно всё было нормально,
Но будто что-то витало в воздухе.
Божье предзнаменование, велящее ей остерегаться?
Или же интуиция дёргала её и заставляла так бояться?
В такт шагам Дженни вдали завыли сирены
Ночная симфония, эхо преступлений на улицах Лондона.
Дженни поворачивает за угол – и их взгляды встречаются.
Наша бедная девочка Дженни и парень по имени Стрич.

«Отдавай все деньги, сука, давай!
Сыграешь в ящик – и будешь свободна, понимай?
Кошелёк, телефон, и не смей на меня глазеть, блядь!
Я серьёзно, сука, ты меня вообще слушаешь?»
Дженни замерла, как статуя, сталагмит в образе леди,
Страх, словно жидкий азот, в темноте её леденит.
Она пыталась найти силы двинуться с места,
Но застыла недвижно, как изваянье в туфлях на каблуке.

«В какую дуру ты играешь? Со мной шутишь?
Клянусь, блядь, Богом, я срежу с щёк твоих румянец!
Думаешь, я шучу, малая? Ты не знаешь меня!
Последним, что увидишь, будет пацан по им-»
Стрич потянулся к ножнам, к клинку с зазубренным краем,
Что мог прокусить сталь и резать бетон.
И он взмахнул, одержимый, с дьяволом в груди,
И статуя вмиг растаяла, словно масло.

Тихая, тёмная ночь
На пустынной улице где-то в Лондоне.
Дженни лежала недвижно на холодном бетоне,
Она нашла, где уснуть.
Что ж, она знала этот город, знала эти плиты,
Ведь она ходила здесь тысячи раз прежде.
Пожалуй, она сбежала.
Какая же это жалость.

Автор перевода — Дмитрий Кухарев

В этой песне Ren рассказывает историю двух людей, чьи пути пересеклись ночью в Лондоне. Юный преступник Джеймс, также известный как Стрич, пытается ограбить Дженни. Парализованная страхом, она не подчиняется приказам Стрича, и он угрожает ей ножом. Ситуация быстро выходит из-под контроля.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Jenny's tale — Ren Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


The tale of Jenny and Screech

The tale of Jenny and Screech

Ren


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности