Factories lie empty Manufacturing emptiness Life still needs to be filled none the less So go and find something to love But just promise me this one thing, yes
Oh, please stay in sight of the mainland Yes, please stay in sight of the mainland
I don't want you to go But I know you've got to go So before you go There's just one thing you ought to know, yeah There's just one thing you ought to know, yeah There's just one thing you ought to know, yeah There's just one thing Just one thing
You can fill your life with love You can fill your life with owt You can fill your life with food and drink Or whatever floats your boat I'll be watching from the shoreline I'll be singing you this song There's a million things in store for you Just beyond the horizon
So, please stay in sight of the mainland Yes, please stay in sight of the mainland
You're wiser than I'll ever be You're beautiful, smart, so funny You fill my heart, you fill my dreams And my only hope is you succeed, yeah My only hope is you succeed, yeah My only hope is you succeed, yeah My only hope You're my only hope
So please Please Please Please Please Trust and believe In you and me
Northern lights will guide you home Northern lives just like your own Northern rain, northern rain turning into a flood So don't forget your northern blood No, never forget your northern blood
And please stay in sight of the mainland Yes, please stay in sight of the mainland
Please stay in touch with me In this contactless society Anywhere that you may be The Northern Star leads back to me, yeah The Northern Star leads back to me, yeah The Northern Star leads back to me, yeah The Northern star Yeah, the Northern Star You're my Northern Star So please
Фабрики в запустении производят пустоту. Жизнь нужно чем-то заполнить всё же, так что давай найди объект для любви, но одно пообещай мне, да...
Не теряйся из виду, прошу, на материке, да, не теряйся из виду, прошу, на материке.
Не хочу, чтобы ты уезжал, но, знаю, тебе надо уехать. И перед тем, как ты уедешь, тебе следует кое-что узнать, тебе следует кое-что узнать, тебе следует кое-что узнать, кое-что, кое-что...
Можно наполнить жизнь любовью, можно наполнить жизнь чем угодно, можно наполнить жизнь едой, выпивкой, чем пожелаешь, на свой вкус и цвет. Я буду наблюдать за тобой с побережья, буду эту песню напевать. Тебе уготованы миллионы вещей там, за горизонтом.
Так что, не теряйся из виду, прошу, на материке, да, не теряйся из виду, прошу, на материке.
Ты всегда будешь мудрей меня, красив, смышлён, весел. Ты в моём сердце, в моих мечтах. И моя единственная надежда, что ты добьёшься успеха, моя единственная надежда — твой успех, моя единственная надежда — твой успех, моя единственная надежда... Ты — моя единственная надежда...
Так что, прошу, прошу, прошу, прошу, прошу... Верь и уповай на себя и меня.
Северное сияние укажет тебе путь домой. Северный образ жизни, как и у тебя. Северный дождь, северный дождь, переходящий в ливень. Не забывай свои северные корни, никогда не забывай свои северные корни.
И не теряйся из виду, прошу, на материке, да, не теряйся из виду, прошу, на материке.
Прошу, не теряй со мной связь в этом разобщённом обществе! Где бы ты ни был, Полярная звезда приведёт тебя ко мне, Полярная звезда приведёт тебя ко мне, Полярная звезда приведёт тебя ко мне, Полярная звезда... Да, Полярная звезда, ты моя путеводная звезда... Так что, прошу...
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни The hymn of the North — Pulp
Рейтинг: 5 / 51 мнений