Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Regardez-moi (Molière, l'opéra urbain)

В исполнении: Abi Bernadoth.

Regardez-moi

Смотрите на меня


C'est vrai j'ai des problèmes, des défauts par centaine
Je n'ai pas le sens, non, de vos valeurs humaines
Moi je suis comme la vie, j'fais jamais de cadeau
Je sais qu'c'est pas joli, mais moi non plus j'suis pas beau

J'm'en fous si on me déteste
Personne jamais ne m'aimera moins que moi, non
J'ai tout raté je l'atteste
Mais il me reste, ce que vous ne voyez pas

Regardez-moi, ne vous détournez pas
L'indifférence a le regard qui tue, elle a l'arme et la manière
Regardez-moi, oui mais déshabillez-moi
Dévêtue, mon âme s'évertue, à retrouver la lumière

J'suis votre mauvais côté, tout ce que vous n'osez pas
J'ai perdu ma bonté, mais j'suis pas né comme ça
Tout ce que j'fais c'est moche, mais l'monde est plus laid que moi
Faut qu'je vide mes poches pour racheter mes faux pas

Parait qu'j'en vaux pas la peine,
Moi la peine je la porte déjà, ouais
Les démons qui me malmènent,
Me ramènent à ce que je ne veux pas

Regardez-moi, ne vous détournez pas
L'indifférence a le regard qui tue, elle a l'arme et la manière
Regardez-moi, oui mais déshabillez-moi
Dévêtue, mon âme s'évertue, à retrouver la lumière

Douce folie, c'est notre dernière danse
C'en est fini, de ces nuits d'indécence
Car aujourd'hui, je tire ma révérence
J'n'ai plus besoin de toi
Toi ma folie, rends-moi mon innocence
Rends-moi l'envie, et de ma vie le sens
Tu m'as promis, un jour ma délivrance
J'n'ai plus besoin de toi

Regardez-moi, non, ne vous détournez pas
L'indifférence a le regard qui tue, elle a l'arme et la manière
Regardez-moi, oui mais déshabillez-moi
Dévêtue, mon âme s'évertue, à retrouver la lumière
Regardez-moi, oui mais déshabillez-moi
Dévêtue, mon âme s'évertue, à retrouver la lumière

Признаюсь, у меня есть проблемы и у меня полно недостатков,
Мне не понять ваших ценностей,
Я также суров, как и жизнь, и не делаю подарков,
Я знаю, что это не хорошо, но я таков.

Мне всё равно, что меня ненавидят,
Никто не будет любить меня, как я сам.
Я всё упустил, признаю,
Но во мне осталось то, что вы не видите.

Смотрите на меня, не отворачивайтесь,
Безразличный взгляд убивает, у него есть оружие и форма,
Смотрите на меня, да, полностью разоблачите меня,
Лишенная покровов, моя душа снова стремится к свету.

Я — ваша плохая сторона, та, которую вы не смеете показать,
Я потерял доброту, но я не был таким с рождения,
Всё, что я делаю — ужасно, но мир ещё ужаснее,
Мне нужно вытрусить свои карманы, чтобы искупить свои ошибки.

Кажется, что обо мне не стоит страдать,
Но страдание уже во мне.
Демоны, которые изводят меня,
Возвращают меня к тому, чего я не желаю.

Смотрите на меня, не отворачивайтесь,
Безразличный взгляд убивает, у него есть оружие и форма,
Смотрите на меня, да, полностью разоблачите меня,
Лишенная покровов, моя душа снова стремится к свету.

Сладкое безумие, наш последний танец,
Больше не будет этих безудержных ночей,
Потому что сегодня я делаю реверанс,
В тебе я больше не нуждаюсь.
Ты — моё безумие, верни мою невинность,
Верни мои желания и смысл жизни,
Ты обещал мне это однажды,
В тебе я больше не нуждаюсь

Смотрите на меня, не отворачивайтесь,
Безразличный взгляд убивает, у него есть оружие и форма,
Смотрите на меня, да, полностью разоблачите меня,
Лишенная покровов, моя душа снова стремится к свету.
Смотрите на меня, да, полностью разоблачите меня,
Лишенная покровов, моя душа снова стремится к свету.

Автор перевода — Ana

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Regardez-moi — Molière, l'opéra urbain Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Вчера

10.01.(1964) День рождения Брэда Робертса, лидера Crash Test Dummies