Justified obliteration No one cares anymore The Messiah or mass murderer No controlling who comes through the door
A culture made of cover-ups Will leprosy touch their flesh? For backroom meetings and rendezvous The vultures have come home to nest
The clock runs out, the weakest link A deadly strike, the threat is real
See the burnished images Of a crest fallen agency Violent conditioning Caused the nature of the enemy
Your terminal lack of vision Blinded eyes see no light A chronic lack of perspective Their cancer now eats us alive
A fatal shot, a lust for blood The final act, the threat is real
Justified obliteration No one cares anymore The messiah or a mass murderer No controlling who comes through the door
A culture made of cover-ups Will leprosy touch their flesh? For backroom meetings and rendezvous The vultures have come home to nest
The clock runs out, the weakest link A deadly strike, the threat is real A fatal shot, a lust for blood The final act, the threat is real
Истребление оправдано, Всем уже плевать; Никто не следит за тем, кто заходит в дверь — Мессия или массовый убийца.
Они выстроили культуру на лжи и укрывательствах, Поразит ли проказа их плоть? Ястребы вернулись домой, чтобы плодиться И продолжать свои закулисные игры1.
Время на исходе; цель — самое слабое звено; Нужен смертоносный удар — угроза реальна!
Посмотрите на сверкающий облик мнимого величия Загнавших себя в угол правительственных структур. Природа нашего противника Обусловлена насилием и жестокостью.
Ваша узость взглядов поражает, Вы ослеплены и не видите сути. Это хроническая безысходность, Теперь их рак съедает нас заживо!
Смертельный выстрел, жажда крови, Заключительный акт — угроза реальна!
Истребление оправдано, Всем уже плевать; Никто не следит за тем, кто заходит в дверь — Мессия или массовый убийца.
Они выстроили культуру на лжи и укрывательствах, Поразит ли проказа их плоть? Ястребы вернулись домой, чтобы плодиться И продолжать свои закулисные игры.
Время на исходе; цель — самое слабое звено; Нужен смертоносный удар — угроза реальна! Смертельный выстрел, жажда крови, Заключительный акт — угроза реальна!
1) Vultures — также стервятники, но в контексте песни имеются в виду скорее «политические ястребы». Так называют представителей партии войны, антиподов «голубей мира».
Понравился перевод?
Перевод песни The threat is real — Megadeth
Рейтинг: 5 / 59 мнений