What we are witnessing is the decline of western civilization Crushing our potential and piling it on How will history portray us?
Attack the family, attack their faith and dreams Attack the body and the head will fall
A lasting legacy or ruin brought in haste? The enemy of truth is lying there in state
Another day, another manufactured crisis Keeping the people distracted There's no one playing by the rules anymore How will history portray us?
A broken backbone with nothing left to lose? That hate the sight of all the ones that do?
A lasting legacy or ruin brought in haste? The enemy of truth is lying there in state
A shiny new agenda, birthed from a depraved mind Of failing us on purpose, to culturally sanitize Its opiates for the masses under cloak as hope and change The "new normal" or just more of the same?
The perfect plan must have an alibi And the perfect pawn to spew the party line Of the perfect falsehood spoke a thousand times The perfect words cover the greatest crime
Hell is turning itself inside out To lead its path up to meet us And we deliberately take A step, one foot closer to the grave
Мы являемся свидетелями упадка западной цивилизации; Уничтожаем свой потенциал, взваливая на себя непосильное. Какими мы останемся в истории?
Атакуй семью, бей по их вере и мечтам! Уничтожь основу и вся конструкция рухнет!2
Что останется: долговечное наследие или одни лишь руины? Враг истины управляет всеми нами!1
Ещё один день, ещё один искусственно созданный кризис, Сбивающий народ с толку. Больше никто не играет по правилам! Какими мы останемся в истории?
Основа разрушена, теперь терять нечего? Эта ненависть — позиция тех, кто всё это проводит?
Что останется: долговечное наследие или одни лишь руины? Враг истины управляет всеми нами!
Совершенно новая программа, злонамеренно порождённая С целью уничтожить нас, подвергнув цензуре нашу культуру. Это опиум для народа под видом надежды и перемен: «Новая этика», или всё то же самое, только в больших масштабах?
У безупречного плана должно быть прикрытие, И безупречная пешка, изрыгающая линию партии — Безупречную ложь, повторяемую без конца и края: Безупречные слова, прикрывающие ужаснейшие преступления.
Ад выворачивается наизнанку, Чтобы проложить путь нам навстречу. А мы осознанно делаем шаг вперёд, Ещё один шаг к могиле!
1) Самое выражение означает публичную церемонию прощания с покойным, государственные похороны, проводимые в честь неких значимых лиц. Но здесь также обыгрываются иные значения «in state» — торжественно, помпезно; а также — в государстве, во власти. Т.е. «Враг истины» засел в правительственных структурах, уничтожая государство и общество изнутри, что соответствует антиутопическому контексту альбома. 2) Эти слова очень похожи на строки из песни Washington is next.
Понравился перевод?
Перевод песни Lying in state — Megadeth
Рейтинг: 5 / 57 мнений
2) Эти слова очень похожи на строки из песни