Straßen der Stadt
Geh durch die Straßen der Stadt
und sieh wie alles zerfällt
die Stadt wird untergehen
die Stadt wird untergehen
Geh durch die Straßen der Stadt
und sieh wie alles zerfällt
die Stadt wird untergehen
die Stadt wird untergehen
Grau sind die Fassaden, jemand der am Fenster gafft
nicht jeder ist willkommen in dieser Nachbarschaft
Konsumtempel verdrängen alles was Geschichte hat
Ein Sprayer an der Ecke schmiert: Wem gehört
die Stadt?
Ein Neubau dort am Ufer, der bis in den Himmel ragt
und die Spielplätze verlassen und umzäunt von Stacheldraht
Vereinzelt dann auch Menschen, ihre Träume kahlgeschoren
alle jung und so dynamisch, wirken doch seltsam verloren
Geh durch die Straßen der Stadt
und sieh wie alles zerfällt
die Stadt wird untergehen
die Stadt wird untergehen
Geh durch die Straßen der Stadt
und sieh wie alles zerfällt
die Stadt wird untergehen
die Stadt wird untergehen
Das was hier nicht passt, wurde getauscht und längst ersetzt
ein seit Jahren leeres Wohnhaus wurde gestern Nacht besetzt
Aus unwirklichen Kneipen dröhnt ein fast vergessener Sound
Dämonen vor dem Rathaus und im öffentlichen Raum
Geh durch die Straßen der Stadt
und sieh wie alles zerfällt
die Stadt wird untergehen
die Stadt wird untergehen
Geh durch die Straßen der Stadt
und sieh wie alles zerfällt
die Stadt wird untergehen
die Stadt wird untergehen
Die Stadt wird untergehen...
Пройди по городским улицам
и погляди, как все разрушается,
город погибнет,
город погибнет.
Пройди по городским улицам
и погляди, как все разрушается,
город погибнет,
город погибнет.
Фасады серые, кто-то глазеет в окно:
не всем рады в этом районе.
Храмы потребления вытесняют всё, что имеет историю,
Чувак с баллончиком малюет на углу: «Кому принадлежит
город?»
Новое здание там, на берегу, что возвышается до неба,
и детские площадки заброшены, огорожены колючей проволокой.
Местами также и люди, свои мечты обрившие наголо,
все молоды и так динамичны, но кажутся странно потерянными.
Пройди по городским улицам
и погляди, как все разрушается,
город погибнет,
город погибнет.
Пройди по городским улицам
и погляди, как все разрушается,
город погибнет,
город погибнет.
То, что здесь не подходит, давно поменяли местами и заменили,
дом, что пустовал много лет, был занят прошлой ночью.
Из нереальных пабов гремит почти забытый звук,
Демоны перед ратушей и в общественных местах.
Пройди по городским улицам
и погляди, как все разрушается,
город погибнет,
город погибнет.
Пройди по городским улицам
и погляди, как все разрушается,
город погибнет,
город погибнет.
Город погибнет...
Понравился перевод?
Перевод песни Straßen der Stadt — Mantus
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений