Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Only love (Katy Perry)

Only love

Только любовь


Only love, only love
Only love, only love

Eighty-six thousand, four hundred seconds in a day
I swear lately most of them
have been a waste
I feel them come and go,
bury my mistakes
But time just goes on and on in a way

If I had one day left to live
And if the stars went out on me, the truth is
Yeah, there's so much I'd say and do
If I had nothing to lose, nah, nothing to lose

Oh I'd call my mother and tell her I'm sorry
I never call her back
I'd pour my heart and soul out into a letter
And send it to my dad
Like, oh my God, the time I've wasted
Lost in my head
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead

Give me
Only love, only love
Give me
Only love, only love

I swear sometimes I hear myself talking, getting mad
Take shit so personal,
like it really matters
Oh am I awake, am I sleepwalking? Tell me that
It's scary how quickly I lose perspective and I react

If I had one day left to live
And if the stars went out on me, the truth is
Yeah, there's so much I'd say and do
If I had nothing to lose, no, nothing to lose

Oh, I'd call my mother and tell her I'm sorry
I never call her back
I'd pour my heart and soul out into a letter
And send it to my dad
Like, oh my God, the time I've wasted
Lost in my head
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead

Give me
Only love, only love
Give me
Only love, only love (No)
Yeah, give me
Only love, only love
Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead
Give me (Mmm)
Only love, only love
(Only love, only love)
Give me
Only love, only love
(Only love, only love, only love)
Only love, only love (Oh, no, only love)
Let me leave this world with the hate behind me
(Oh)
And take the love instead

Let me leave this world with the hate behind me
And take the love instead
Give me
Only love, only love
Yeah, give me
Only love, only love

Только любовь, только любовь...
Только любовь, только любовь...

Восемьдесят шесть тысяч четыреста секунд в сутках,
Клянусь, в последнее время большинство из них
были пустой тратой,
Я чувствую, как они приходят и уходят,
Закапываю свои ошибки,
Но время все идёт и идёт...

Если бы мне осталось жить один день,
Если бы погасли звезды, правда в том, что
Да, я бы много чего сказала и сделала,
Если бы мне было нечего терять, нет, нечего терять.

О, я бы позвонила своей маме и извинилась
За то, что никогда ей не перезванивала,
Я бы излила все сердце и душу в письме
И отправила бы его папе,
О, Боже, я потратила время,
Копаясь в своей голове,
Позволь мне оставить этот полный ненависти мир позади
И вместо него взять любовь.

Подари мне
Только любовь, только любовь!
Подари мне
Только любовь, только любовь!

Клянусь, иногда я слышу, как я разговариваю, злюсь,
Принимаю всякую ерунду близко к сердцу,
словно она действительно что-то значит.
О, я бодрствую или хожу во сне? Ответь мне!
Страшно, насколько быстро я теряю объективность и реагирую.

Если бы мне осталось жить один день,
Если бы погасли звезды, правда в том, что
Да, я бы много чего сказала и сделала,
Если бы мне было нечего терять, нет, нечего терять.

О, я бы позвонила своей маме и извинилась
За то, что никогда ей не перезванивала,
Я бы излила все сердце и душу в письме
И отправила бы его папе,
О, Боже, я потратила время,
Копаясь в своей голове,
Позволь мне оставить этот полный ненависти мир позади
И вместо него взять любовь.

Подари мне
Только любовь, только любовь!
Подари мне
Только любовь, только любовь! (Нет)
Да, подари мне
Только любовь, только любовь!
Позволь мне оставить этот полный ненависти мир позади
И вместо него взять любовь.
Подари мне (м-м-м)
Только любовь, только любовь!
(Только любовь, только любовь)
Подари мне
Только любовь, только любовь!
(Только любовь, только любовь, только любовь)
Только любовь, только любовь (о, нет, только любовь)
Позволь мне оставить этот полный ненависти мир позади
(оу)
И вместо него взять любовь.

Позволь мне оставить этот полный ненависти мир позади
И вместо него взять любовь.
Подари мне
Только любовь, только любовь!
Да, подари мне
Только любовь, только любовь!

Автор перевода — Tori141
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Only love — Katy Perry Рейтинг: 5 / 5    20 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

28.04.(1961) День рождения несравненной Anna Oxa