USNAVI: She was found and pronounced… at the scene She was already lying in bed The paramedics said That her heart gave out… I mean, that’s basically what they said. They said A combination of the stress and the heat… Why she never took her medicine, I’ll never understand I’d like to think she went out in peace With pieces of bread crumbs in her hand Abuela Claudia had simple pleasures She sang the praises of things we ignore Glass Coke bottles, bread crumbs, a sky full of stars She cherished these things, she’d say: “Alabanza.” Alabanza means to raise this Thing to God’s face And to sing, quite literally: “Praise to this.” When she was here, the path was clear And she was just here, she was just here…
NINA: Alabanza Alabanza a doña Claudia, señor Alabanza, alabanza
NINA&COMMUNITY: Alabanza Alabanza a doña Claudia, señor Alabanza, alabanza
Alabanza Alabanza Alabanza
USNAVI: Alabanza
УСНАВИ: Её нашли и признали ум… прямо на месте. Она лежала на кровати. Врачи со скорой сказали, Что ее сердце не выдержало… В смысле, именно так и сказали. Сочетание жары и стресса. Почему она так и не приняла лекарства, Я никогда не пойму. Я хотел бы думать, что она ушла мирно, С хлебными крошками в руке. Бабушка Клаудиа умела Находить удовольствие в простых вещах. Она восхваляла вещи, которые мы не замечали. Стеклянные бутылки с колой, хлебные крошки, звездное небо. Она лелеяла эти вещи. Она говорила: «Alabanza!» Это значит: вознеси это До уровня Бога И буквально пой «Молись за это»! Когда она была здесь, путь был таким ясным. Она только что была с нами…
НИНА: Молись! Молись за донну Клаудию, Господь. Молись, молись.
НИНА И ЖИТЕЛИ РАЙОНА: Молись! Молись за донну Клаудию, Господь. Молись, молись.
Молись! Молись! Молись!
УСНАВИ: Молись!
Автор перевода — Beatrice
Понравился перевод?
Перевод песни Alabanza — In the Heights
Рейтинг: 5 / 51 мнений