Green Day — перевод песни
Sassafras roots
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Green Day появятся новые переводы
Sassafras roots
Корни сассафраса1
Roaming 'round your houseБлуждаю возле твоего дома,
Wasting your timeТрачу твоё время.2
No obligation, justНет обязательств, просто
Wasting your timeТрачу твоё время.
So why are you alone?Так почему ты до сих пор одна?
Wasting your timeТратишь своё время.
When you could be with meКогда ты могла быть со мной.
Wasting your timeВместе тратить время3
I'm a waste like youЯ такой же отброс, как и ты,
With nothing else to doМне больше нечем заняться.
May I waste your time too?Может мне потратить и твоё время?
Warding off regretsБорешься с сожалениями.
Wasting your timeТратишь своё время.
Smoking cigarettesКуришь сигареты.
Wasting your timeТратишь своё время.
I'm just a parasiteЯ просто паразит,
Wasting your timeТрачу твоё время.
Applying myself toВложил всего себя
Wasting your timeВ то, чтобы тратить твоё время.
Well, I'm a waste like youЯ такой же отброс, как и ты,
With nothing else to doМне больше нечем заняться.
May I waste your time too?Может мне потратить и твоё время?
So why are you alone?Так почему ты до сих пор одна?
Wasting your timeТратишь своё время.
When you could be with meКогда ты могла быть со мной.
Wasting your timeВместе тратить время.
Well, I'm a waste like youЯ такой же отброс, как и ты,
With nothing else to doМне больше нечем заняться.
May I waste your time too?Может мне потратить и твоё время?
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Sassafras roots — Green Day
Рейтинг: 5 / 5 3 мнений
Green Day
Green Day — редкий пример панк-группы, которая выросла из подростковых концертов в клубе 924 Gilman до статуса стадионных хедлайнеров и авторов рок-оперы. Их история — это Берkeley и East Bay, взрыв Dookie, рискованный поворот к American Idiot, бродвейская адаптация и новое дыхание эпохи Saviors — с тем же нервом, громкостью и цепкостью мелодий.
полная биография
2) Нужно отметить, что в оригинале глагол находится в неличной форме, то есть догадываться, кто "тратит время" (лирический герой или та, кому эта песня посвящена), приходится по смыслу.
3) По смыслу ещё и "проводить время".