Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Audacious (Franz Ferdinand)

Audacious

Дерзкий


Alright, here we go with riff one

Did you ever get the feeling that there's something come undone
An unreeling in the seaming, the stitching gone
So you rip a little harder
'til that rip becomes a run
Feel the fabric of existence come unspun

Hey there, we don't care
Could be standing way out where
You're naked and freezing 'til you run
Freeze or run

But don't stop feeling audacious,
there's no one to save us
So just carry on
And don't go blaming the nеighbours,
you know they're the samе as us
We should just get on
Get on

With a plastic carrier bag in each hand,
the rain feel low so you were standing
Under the holly tree with exasperated feelings and
Hey ho, you don't know, is it a joke? No, I said no!
I'm serious, more serious than I've ever been
I've ever been

So don't stop feeling audacious,
there's no one to save us
So just carry on
And don't go blaming the neighbours,
you know they're the same as us
We should just get on
Get on

Did you ever get the feeling that your world has come undone?
No revealing of a reason to carry on
When hey there, it's there
Waiting just in there, ready any time to come along
Along

So don't stop feeling audacious,
the unknown and the famous
They say just carry on
And no, there's just us to save us,
forget any favours
We should just get on
Get on with it

Итак, поехали, первый рифф.

Казалось ли тебе хоть раз, будто что-то развязалось,
Лопнуло по швам и распустилось?
А ты разрываешь ещё сильнее,
пока швы окончательно не разойдутся,
Чувствуя, как расходится ткань существования.

Эй, там, нам всё равно,
Возможно, ты сейчас где-то далеко отсюда,
Голый и мёрзнущий, пока не побежишь,
Так застывай или беги.

Но не переставай ощущать себя дерзким,
нас больше некому спасти,
Поэтому оставайся таким.
И не вини соседей,
ведь знаешь, что они не отличаются от нас,
И нам просто нужно
Продолжать жить.

В обеих руках по хозяйственной сумке,
дождь стихает, и ты стоишь
Под остролистом в расстроенных чувствах, и...
Эй-эй, ты не в курсе, что это шутка? Нет, я сказал «нет»!
Я серьёзно, серьёзнее, чем когда-либо,
Когда-либо был.

Так не переставай ощущать себя дерзким,
нас больше некому спасти,
Поэтому оставайся таким.
И не вини соседей,
ведь знаешь, что они не отличаются от нас,
И нам просто нужно
Продолжать жить.

Казалось ли тебе хоть раз, что твой мир рухнул?
Ни к чему искать причину продолжать жить,
Когда вот она, здесь,
Ждёт прямо здесь, готовая явиться
В любой момент.

Поэтому не переставай ощущать себя дерзким,
неизвестный и знаменитый.
Тебе говорят: просто оставайся таким.
Но нет, только мы сами можем спасти себя,
забудь о чьей-то милости,
Мы должны лишь продолжать
В том же духе.

Автор перевода — ShyDemon
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Audacious — Franz Ferdinand Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности