Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Historia de un amor (Elena Nikoghosyan)

Historia de un amor

История любви


Ya no estás más a mi lado, corazón.
En el alma sólo tengo soledad,
Y si ya no puedo verte,
¿qué poder me hizo quererte
Para hacerme sufrir más?

Siempre fuiste la razón de mi existir;
Adorarte para mí era obsesión
Y en tus besos yo encontraba
El calor que me brindaba
El amor y la pasión.

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien y todo el mal,
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después.
¡Ay, qué vida tan oscura!
Sin tu amor no viviré.

Ya no estás más a mi lado, corazón.
En el alma sólo tengo soledad,
Y si ya no puedo verte,
¿qué poder me hizo quererte
Para hacerme sufrir más?

Es la historia de un amor
Como no hay otro igual
Que me hizo comprender
Todo el bien y todo el mal,
Que le dio luz a mi vida
Apagándola después.
¡Ay, qué vida tan oscura!
Sin tu amor no viviré.

Ya no estás más a mi lado, corazón.
En el alma sólo tengo soledad,
Y si ya no puedo verte,
¿qué poder me hizo quererte
Para hacerme sufrir más?

Нет тебя со мною рядом, жизнь моя,
Я томлюсь в потоке одиноких дней.
И в разлуке я не знаю,
Кто страдать меня заставил
И любить ещё сильней?

Ты причина, по которой я живу,
Я тебя не перестану обожать.
Губ твоих тепло и нежность
Подарили мне надежду
И мою любовь и страсть.

То история любви,
Не сравнимая ни с чем,
Что заставила понять,
Где есть ад, а где эдем,
Что зажгла огонь когда-то,
А потом задула вдруг.
Мне не выжить в этом мраке
Без твоей любви, мой друг.

Нет тебя со мною рядом, жизнь моя,
Я томлюсь в потоке одиноких дней.
И в разлуке я не знаю,
Кто страдать меня заставил
И любить ещё сильней?

То история любви,
Не сравнимая ни с чем,
Что заставила понять,
Где есть ад, а где эдем,
Что зажгла огонь когда-то,
А потом задула вдруг.
Мне не выжить в этом мраке
Без твоей любви, мой друг.

Нет тебя со мною рядом, жизнь моя,
Я томлюсь в потоке одиноких дней.
И в разлуке я не знаю,
Кто страдать меня заставил
И любить ещё сильней...


Песня написана панамским автором Карлосом Элета Альмараном на смерть жены брата.

Также эта песня представлена в исполнении:
Dalida: Histoire d'un amour  
Julio Iglesias: Historia de un amor  
La hija del mariachi: Historia de un amor  
ZAZ: Historia de un amor  
Océano: Historia de un amor  
Laura Fygi: Historia de un amor  
Ana Gabriel: Historia de un amor  
David Bisbal: Historia de un amor  
Luis Miguel: Historia de un amor  
Laura Pausini: Historia de un amor  
Raphael: Historia de un amor  

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Historia de un amor — Elena Nikoghosyan Рейтинг: 5 / 5    2 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Armenian pop music - V

Armenian pop music - V

Elena Nikoghosyan


Треклист (1)
  • Historia de un amor

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Событие

Завтра

06.02.(1968) День рождения певца Akira Yamaoka