Wild one
You say you've never seen the light before
Does anyone believe you?
Don't let them hear you say any more
Nothing's really safe around here
We are an imitation of the crown
We never turn the pages
They cannot let your spirit touch the ground
And nothing's going to change around here, no
Crack in the ceiling, hole in the wall
They bend you over but you won't crawl away
You've got two in the bushes, one in the hand
They'd make you over but they can't understand you
You're always going to be the wild one
Pretend that all you really feel is pain
Just hide behind some sorrow
How sad but you'd do it all again
Nobody changes around here
Cat in the cradle, man in the moon
They'd make you over but it's too soon to know, no
I smell smoke in the kitchen, fire in the hall
The train is coming and you can hear it calling
You're always going to be the wild one
Wild, wild one
Crack in the ceiling, hole in the wall
They bend you over now you won't crawl away
You've got two in the bushes, one in the hand
They'd make you over but they can't understand you
You're always going to be the wild one
Wild, wild, wild, wild one
Ты говоришь, что прежде никогда не видал свет.
Кто-нибудь верит тебе?
Пускай же больше от тебя не услышат ни слова —
Здесь ни в чём нельзя быть уверенным.
Все мы — просто подобие власти,
Мы никогда не начинаем с чистого листа.
Твоей душе в жизни не позволят добраться до сути,
И ничто здесь никогда не изменится, нет.
Трещина в потолке, дыра в стене,
Тебя заставили пасть ниц, но тебе не уползти прочь.
У тебя в руках и синица, и журавль1,
Тебя могут обработать, но не понять,
Ты навсегда останешься дикарём.
Сделай вид, что не чувствуешь ничего, кроме боли,
Просто скрой в себе толику скорби.
Ничего не поделаешь — ты сделал бы это ещё раз,
Никто здесь никогда не изменится.
Не в своей тарелке, будто с луны свалился2,
Тебя могут обработать, но ещё слишком рано делать выводы.
Я чую запах гари на кухне, пожар в коридоре,
Поезд приближается, и ты слышишь его гудок.
Ты навсегда останешься дикарём.
Диким, дикарём.
Трещина в потолке, дыра в стене,
Тебя заставили пасть ниц, но тебе не уползти прочь.
У тебя в руках и синица, и журавль,
Тебя могут обработать, но не понять,
Ты навсегда останешься дикарём.
Диким, диким, диким, дикарём.
Понравился перевод?
Перевод песни Wild one — Dio
Рейтинг: 5 / 5
6 мнений
2) Здесь Дио опять играется с фразеологизмами. Оба этих изречения — "кошка в колыбели" и "человек на луне" — означают кого-то, кто совершенно не подходит под ситуацию, максимально не ориентируется в происходящем, типа как "не пришей кобыле хвост". Кроме того, это очень похоже на отсылку к песне Cat's in the cradle американского фолк-рокера Гарри Чапина — там есть строки And the cat's in the cradle and the silver spoon / Little boy blue and the man in the moon ("И кошка в колыбели, и серебряная ложка; Грустный мальчишка и человек на луне".