In the houses of the holy To the middle of the mystic sea At the cradle of the world There's a black cat screaming And it's not even midnight, no At the cradle of the world
They're screaming for sanctuary They're screaming at you Lock up the wolves Lock up the wolves, yeah, yeah, yeah
Now there's a cloud over heaven And a pain out of paradise In your corner of the world Turn your back on the children Does it feel like it's colder In your corner of the world
They're screaming for sanctuary They're screaming at you Lock up the wolves Lock up the wolves Lock up the wolves
Lock up the wolves Don't you let them get away Lock up the wolves before you play Or it's over Lock up the wolves Now don't you let them get away Don't you let them get away
There's no back door to heaven Just a front door to hell In this corner of the world Now if you turn your back on the children Well, you'll feel it getting colder In your corner of the world
They're screaming for sanctuary They're screaming at you Lock up the wolves, yeah Lock up the wolves, lock them up
В святилищах По пути к глубинам таинственного моря, В колыбели мироздания Кричит чёрная кошка. Но ещё даже не полночь, нет, В колыбели мироздания...
Они требуют убежища, Они кричат на тебя. Запри волков, Запри волков, да, да, да.
И вот небо затянуло облаком, А из рая вырвалась боль. В твоём уголке мира Ты поворачиваешься к детям спиной. Ощущаешь ли ты, что становится холоднее В твоём уголке мира?
Они требуют убежища, Они кричат на тебя. Запри волков, Запри волков, Запри волков.
Запри волков, Не дай им уйти. Запри волков, прежде чем вступишь в игру, Иначе станет поздно. Запри волков, Даже не думай дать им ускользнуть, Не вздумай дать им ускользнуть.
В раю нет чёрного хода, Разве что прямая дверь в ад В этом уголке мира. Теперь же, если ты повернёшься к детям спиной... Что ж, ты почувствуешь, как похолодает В твоём уголке мира.
Они требуют убежища, Они кричат на тебя. Запри волков, да, Запри волков, заприте их.
Дио рассказывал, что название песни родилось во время съёмок клипа на песню I could have been a dreamer. Тогда дрессировщик привёл двух крайне злющих волков, и когда проходили съёмки сцен с их участием, всем приходилось покидать площадку. Когда во время очередной такой съёмки кто-то крикнул: "Ладно, мы закончили. Заприте волков!", Дио сразу смекнул, что это отличное название.
Сама песня повествует о преступниках, криминальных элементах и всех тех, кто отравляет жизнь обществу. "Если бы их всех можно было куда-нибудь запереть, — размышлял Ронни, — возможно, всем нам стало бы немного проще выживать".
Понравился перевод?
Перевод песни Lock up the wolves — Dio
Рейтинг: 5 / 54 мнений
Сама песня повествует о преступниках, криминальных элементах и всех тех, кто отравляет жизнь обществу. "Если бы их всех можно было куда-нибудь запереть, — размышлял Ронни, — возможно, всем нам стало бы немного проще выживать".