Sorry to myself
I could point fingers at everyone else
But sooner or later, it lands on myself
My mistakes have made mistakes of their own
Doubling down like it's second nature
I'll be true to it
I was my favorite hater, but I'm tired
Now I'm flirting with hope
I was the king of pain
I always found a new way to complain
And they say, when you gonna change, honey?
When you gonna face it?
Why you gonna waste it?
I'm sorry to myself
For lying in the mirror
Saying all this is love
For lying in the mirror
Pouring salt in the cut
I'm sorry to myself
For doing a number
Saying I'm tough enough
For buying what you sell
I'm sorry to myself
It's funny how thе world looks in a pink cloud
I'm glowing from the inside
And laughing out loud when thе rain hits
Yeah, don't forget this
I was the king of pain
I always found a new way to complain
And they say, when you gonna change, honey?
When you gonna face it?
Why you gonna waste it?
I'm sorry to myself
For lying in the mirror
Saying all this is love
For lying in the mirror
Pouring salt in the cut
I'm sorry to myself
For doing a number
Saying I'm tough enough
For buying what you sell
I'm sorry to myself
Sorry for the starving
Sorry for the burnout
Sorry for that one ex who always broke me down
Sorry for the hurting
But love how it turned out (Ooh-ooh)
I'm sorry to myself (I'm sorry to myself)
I'm sorry to myself (I'm sorry to myself)
Sorry for the starving
Sorry for the burnout
I'm sorry to myself
Sorry for the hurting
But love how it turned out
(I'm sorry to myself)
Я могу показывать пальцем на всех,
Но рано или поздно всё сводится ко мне.
Мои ошибки породили новые,
Они удваиваются, как моя вторая личность.
Я буду искренней,
Я была своим любимым хейтером, но я устала,
Теперь я заигрываю с надеждой.
Я была владыкой боли,
Я всегда находила новый способ жаловаться,
И мне говорят: «Когда ты изменишься, крошка?
Когда ты это признаешь?
Почему ты упускаешь это?»
Я извиняюсь перед собой,
За то, что лгала перед зеркалом,
Говоря, что это любовь.
За то, что лгала перед зеркалом,
Насыпая соль на рану.
Я извиняюсь перед собой,
За то, что издевалась над собой,
Говоря, что я достаточно сильна,
За то, что верила тебе.
Я извиняюсь перед собой.
Мир выглядит забавно на розовом облаке,
Я свечусь изнутри
И громко смеюсь, когда идёт дождь.
Да, не забывай это.
Я была владыкой боли,
Я всегда находила новый способ жаловаться,
И мне говорят: «Когда ты изменишься, крошка?
Когда ты это признаешь?
Почему ты упускаешь это?»
Я извиняюсь перед собой,
За то, что лгала перед зеркалом,
Говоря, что это любовь.
За то, что лгала перед зеркалом,
Насыпая соль на рану.
Я извиняюсь перед собой,
За то, что издевалась над собой,
Говоря, что я достаточно сильна,
За то, что верила тебе.
Я извиняюсь перед собой.
Извини за голодание,
Извини за выгорание,
Извини за бывшего, который вечно меня ломал,
Извини за охоту,
Но мне нравится, как всё обернулось.
Я извиняюсь перед собой (Я извиняюсь перед собой)
Я извиняюсь перед собой (Я извиняюсь перед собой)
Извини за голодание,
Извини за выгорание,
Извини за бывшего, который вечно меня ломал,
Извини за охоту,
Но мне нравится, как всё обернулось.
(Я извиняюсь перед собой)
Понравился перевод?
Перевод песни Sorry to myself — Demi Lovato
Рейтинг: 5 / 5
5 мнений