Keep your eyes on the road, your hands upon the wheel Keep your eyes on the road, your hands upon the wheel Yeah, we're going to the roadhouse We're gonna have a real good time
Back at the roadhouse, some bungalows Yeah, back at the roadhouse they got some bungalows And that's for the people Who like to go down slow
Let it roll, baby, roll Let it roll, baby, roll Let it roll, baby, roll Let it roll, all night long
Ashen lady, ashen lady Give up your vows, said you got give up your vows You got to save our city You got to save our city Right now, baby, right now
I woke up this morning, I got myself a beer I woke up this morning, I got myself a beer The future's uncertain, end is always near
Let it roll, baby, roll Let it roll, baby, roll Let it roll, baby, roll All night long
Не своди глаз с дороги, руки держи на руле. Не своди глаз с дороги, руки держи на руле. Да, мы едем в мотель у дороги. И оттянимся там по полной.
У мотеля, что стоит у дороге, есть несколько бунгало. Да, у мотеля, что стоит у дороге, есть несколько бунгало. И это для народа Кто любит делать это неспеша.
Покатили, малыш, покатили! Покатили, малыш, покатили! Покатили, малыш, покатили! Покатили, малыш, на всю ночь!
Бледноликая леди, бледноликая леди, Откажитесь-ка от клятвы, эй, откажись-ка от клятвы. Ты должна спасти наш город. Ты должна спасти наш город. Прямо сейчас, детка, прямо сейчас.
Проснулся этим утром, купил себя я виски. Проснулся этим утром, купил себя я виски. Будущее как в тумане, зато конец уж близко.
Покатили, малыш, покатили! Покатили, малыш, покатили! Покатили, малыш, покатили! Покатили, малыш, на всю ночь!
(изначально The Doors)