Day in day out
Day in day out
Stay in fade out
Day in day out
She was born in a handbag
love left on a doorstep
What she lacks is a backup
nothing seems to make a dent
Gonna find her some money honey
try to pay her rent
That's the kind of protection everyone is shouting about
Day in day out
Stay in fade out
Day in day out
First thing she learns is she's a citizen,
some things they turn out right
When you're under the US
Someone rings a bell and it's all over
She's going out of her way
stealing for that one good rush
Day in day out
Stay in fade out
Day in day out
She could use a little money
she's hangin' on his arms like a cheap suit
she's got no money, honey
she's on the other side
Oh come on little baby
late night, big town, police, shake down
Day in day out
Stay in fade out
She's got a ticket to nowhere
she's gonna take a train ride
Nobody knows her, or knows her name
she's in the pocket of a home boy
Oh she's gonna take her a shotgun pow
spin the grail
spin the drug
She's gonna make them well aware
she's an angry gal
Day in day out
Stay in fade out
There're angels everywhere
Suddenly shooting her down
Shooting her with video
drugs bullets and promises
Angels in a ton of sound
And there's
Day in day out
You stay in
Or ya
You fade out
Fade out
You fade out
День за днём
Оставайся дома, медленно угасай.
День за днём.
Она стала результатом любви,
Оставленным на пороге в дамской сумочке.
Ей так не хватает поддержки,
Похоже, дальше некуда.
Милашка пытается раздобыть немного денег,
Чтобы оплатит жильё.
Вот она — социальная защищённость, о которой все кричат.
День за днём
Оставайся дома, медленно угасай.
День за днём.
Первое, чему её учат — она получает гражданство,
И это правильно.
Но потом правительство США
Даёт звонок, и урок окончен.
А дальше она переступает через себя
И первый раз совершает кражу.
День за днём
Не выходи из дома, медленно угасай.
День за днём.
Немного денег ей бы не помешало,
И она цепляется за этого парня, как за последний шанс.
У милашки совсем нет денег,
И она переходит черту.
Ну же, детка, давай.
Поздняя ночь, большой город, полицейский патруль, облава.
День за днём
Оставайся дома, медленно угасай.
Она взяла билет
На поезд идущий в никуда.
Никто не знает кто она и как её зовут,
Она в полном подчинении у этого парня.
Она собирается найти себе дробовик (бабах!),
Чтобы по-быстрому раздобыть источник всех благ,
Чтобы по-быстрому раздобыть наркоту.
Она сделает всё, чтобы до них дошло,
Что они её по-настоящему разозлили.
День за днём
Оставайся дома, медленно угасай.
Повсюду кружат ангелы,
Внезапно стреляя в неё.
Они стреляют в неё пулями, наркотиками, обещаниями,
Записывая всё это на видео.
Ангелы накатывают волнами звука.
И вот,
День за днём
Ты остаёшься дома,
О, да.
Ты угасаешь,
Угасаешь.
Ты угасаешь...
Понравился перевод?
Перевод песни Day in day out — David Bowie
Рейтинг: 5 / 5
4 мнений