J'ai le coeur perdu dans les étoiles Et par vague j'ai du vague à l 'âme Quand je met les voiles Vers aucune escale, vers aucune halte, vers aucun repos Tant de fois j'ai cru perdre mon âme Tant de fois je suis restée en rade Je pose mes armes les yeux pleins de larmes En criant le nom de l'homme qui est dans ma peau
Toutes les femmes du monde Toutes les femmes du monde Toutes les femmes du monde On fait comme moi je crois oui
Toutes les femmes du monde Toutes les femmes du monde Toutes les femmes du monde On fait comme moi je crois
La vie est un éternel voyage L'amour est un éternel naufrage Chaque homme qui passe Vous marque et vous casse On ne sait jamais sur quel coeur on doit planter son drapeau
Toutes les femmes du monde Toutes les femmes du monde Toutes les femmes du monde On fait comme moi je crois oui Toutes les femmes du monde Toutes les femmes du monde Toutes les femmes du monde On fait comme moi Je crois.
Я потеряла свое сердце в звездах, И от волны у меня грусть в душе, Когда я направляю паруса К любому порту, к любой остановке, К любому отдыху Столько раз я думала, что потеряла свою душу Столько раз я оставалась на рейде Я опускаю оружие, с глазами, полными слез Крича имя мужчины, который в моем сердце
Все женщины мира Все женщины мира Все женщины мира Поступают, как я, я верю, да
Все женщины мира Все женщины мира Все женщины мира Поступают, как я, я верю
Жизнь – это вечное путешествие, Любовь – это вечное крушение Каждый мужчина, проходящий мимо Отмечает вас и ранит вас Мы никогда не знаем, на каком сердце поместить свой парус
Все женщины мира Все женщины мира Все женщины мира Поступают, как я, я верю, да Все женщины мира Все женщины мира Все женщины мира Поступают, как я, Я верю.