Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Les deux guitares (Charles Aznavour)

Les deux guitares

Две гитары


Deux tziganes sans répit
Grattent leur guitare
Ranimant du fond des nuits
Toute ma mémoire
Sans savoir que roule en moi
Un flot de détresse
Font renaître sous leurs doigts
Ma folle jeunesse

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Jouez tziganes jouez pour moi
Avec plus de flamme
Afin de couvrir la voix
Qui dit à mon âme
Où as-tu mal, pourquoi as-tu mal
Ah t'as mal à la tête
Mais bois un peu moins aujourd'hui tu boiras plus demain
Et encore plus après-demain

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Je veux rire et chanter
Et soûler ma peine
Pour oublier le passé
Qu'avec moi je traîne
Apportez-moi du vin fort
Car le vin délivre
Oh versez, versez-m'en encore
Pour que je m'enivre

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Deux guitares en ma pensée
Jettent un trouble immense
M'expliquant la vanité
De notre existence
Que vivons-nous, pourquoi vivons-nous
Quelle est la raison d'être
Tu es vivant aujourd'hui, tu seras mort demain
Et encore plus après-demain

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Quand je serai ivre-mort
Faible et lamentable
Et que vous verrez mon corps
Rouler sous la table
Alors vous pourrez cesser
Vos chants qui résonnent
En attendant jouez
Jouez je l'ordonne

Ekh raz yechtcho raz yechtcho mnogo mnogo raz

Два цыгана без передышки
Играют на гитарах,
Воскрешая из темноты ночи
Всю мою память,
Не зная, что колышет во мне
Волна отчаяния.
Возрождается под их пальцами
Моя безумная молодость.

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз!.....

Играйте, цыгане, играйте для меня
С большим огнем,
Чтобы перекрыть голос,
Который говорит моей душе:
«Где тебе плохо? Почему у тебя болит,
У тебя болит голова?
Но выпей немного меньше сегодня,
Завтра ты выпьешь больше,
И еще больше послезавтра».

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз!.....

Я хочу смеяться, я хочу петь,
Чтобы запить горе
И забыть прошлое,
Которое с собой я тащу.
Давайте, принесите мне крепкого вина,
Потому что вино освобождает.
О, налейте, налейте мне еще,
Чтобы я опьянел.

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз!.....

Две гитары в моем воображении
Сеют огромное смятение,
Объясняя мне тщетность
Нашего существования.
Что за жизнь мы проживаем, почему мы живем,
Каков смысл существования?
Ты жив сегодня, завтра будешь мертв,
И тем более послезавтра...

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз!.....

Когда я буду смертельно пьян,
Слаб и жалок,
И вы увидите мое тело
Скатывающимся под стол,
Тогда вы сможете прекратить
Ваши звучные песни.
В ожидании играйте,
Играйте, я приказываю.

Эх, раз, еще раз, еще много-много раз!.....

Автор перевода — belka
Страница автора

Charles Aznavour 1972

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Les deux guitares — Charles Aznavour Рейтинг: 5 / 5    21 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Charles Aznavour (Les deux guitares)

Charles Aznavour (Les deux guitares)

Charles Aznavour


Треклист (2)

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

20.04.1964 День рождения Christian Komorowski - скрипача группы Element of crime