Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Scarecrow (Citizen Soldier)

Scarecrow

Пугало


I chained my ghost up in a basement
Six feet back behind my eyes
Some nights I think this house is gonna cave in
Rejection has me terrified

Now I hang from a wooden frame
It keeps the crows away
This is where I'm safe
Made of straw and a funny face
Turns out being fake can be a saving grace

You can't kill me if I'm already dead
Buried alive by the things that they've said
I killed myself but no one knows
You're not talking to me;
You're talking to a scarecrow!
Who I am only put me through hell
I'm bulletproof when I'm somebody else
I killed myself but no one knows
You're not talking to me;
You're talking to a scarecrow!

I hid my heart up in the attic
Stuck pieces deep inside these walls
For every time
I was ignored or called dramatic
I'm only safe feeling nothing at all

Now I hang from a wooden frame
It keeps the crows away
I'm better off insane
I cut the skin to make a brand new face
'Cause back when I was me
I lived to be replaced

You can't kill me if I'm already dead
Buried alive by the things that they've said
I killed myself but no one knows
You're not talking to me;
You're talking to a scarecrow!
Who I am only put me through hell
I'm bulletproof when I'm somebody else
I killed myself but no one knows
You're not talking to me;
You're talking to a scarecrow!

Secret suicide
But no one can tell
'Cause I'm just terrified of being myself
The real me's inside
But no one can tell
'Cause disappearing hurts less
Than asking for help

You can't kill me if I'm already dead
Buried alive by the things that they've said
I killed myself but no one knows
You're not talking to me;
You're talking to a scarecrow!
Who I am only put me through hell
I'm bulletproof when I'm somebody else
I killed myself but no one knows
You're not talking to me;
You're talking to a scarecrow!

You can't kill me if I'm already dead
You can't kill me if I'm already... dead

Я приковал свой дух в подвале,
В шести футах за своими глазами.
Иногда ночами мне кажется, что этот дом рухнет.
Отвержение приводит меня в ужас.

Теперь я подвешен к деревянной раме,
Она отпугивает ворон.
Здесь я в безопасности.
Сделан из соломы, со смешным лицом.
Оказывается, притворство может быть спасением.

Вам не убить меня, если я уже мертв,
Погребен заживо их словами.
Я убил себя, но никто не знает.
Ты не со мной говоришь,
Ты говоришь с пугалом!
Я был собой — это лишь низвергло меня в ад.
Я пуленепробиваем, когда я кто-то другой.
Я убил себя, но никто не знает.
Ты не со мной говоришь,
Ты говоришь с пугалом!

Я спрятал свое сердце на чердаке,
Замуровал его куски в стенах
За каждый раз,
когда меня игнорировали или называли драматичным.
Я в безопасности, только если ничего не чувствую.

Теперь я подвешен к деревянной раме,
Она отпугивает ворон.
Мне лучше сойти с ума.
Я режу кожу, чтобы создать новое лицо.
Потому что, когда я был собой,
Я жил, чтобы меня в итоге заменили.

Вам не убить меня, если я уже мертв,
Погребен заживо их словами.
Я убил себя, но никто не знает.
Ты не со мной говоришь,
Ты говоришь с пугалом!
Я был собой — это лишь низвергло меня в ад.
Я пуленепробиваем, когда я кто-то другой.
Я убил себя, но никто не знает.
Ты не со мной говоришь,
Ты говоришь с пугалом!

Тайное самоубийство,
Но никто не узнает.
Потому что я просто боюсь быть самим собой.
Настоящий я — внутри,
Но никто не узнает.
Потому что исчезнуть — не так больно,
Как просить о помощи.

Вам не убить меня, если я уже мертв,
Погребен заживо их словами.
Я убил себя, но никто не знает.
Ты не со мной говоришь,
Ты говоришь с пугалом!
Я был собой — это лишь низвергло меня в ад.
Я пуленепробиваем, когда я кто-то другой.
Я убил себя, но никто не знает.
Ты не со мной говоришь,
Ты говоришь с пугалом!

Вам не убить меня, если я уже мертв.
Вам не убить меня, если я уже... мертв.

Автор перевода — Долбанатий

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Scarecrow — Citizen Soldier Рейтинг: 4.3 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.

Ближайшее событие

Завтра

26.04. (1971) День рождения итальянской певицы Giorgia