This is a letter to the young me The one that's six years old That's full of hope Protected by what they don't know Don't wish away a single second Of being so naive Too full of peace to be afraid of anything
If I could find that kid today I'd build a time machine Just so I could say
Stop growing up and just slow down Nothing's better than what you have now 'Cause someday you'll look back and say That you were living in the good ol' days Stay innocent 'cause you can't see Life's so much harder than you once believed You won't know it till it's too late But you were living in the good ol' days
This is a warning to a dumb kid The one that's counting down The days 'till they can get away from their hometown Oh, don't you wish away the present You don't know its worth The scenery you charge won't make you happier
Long drives, light games and skipping class Your heart will break when you look back 'Cause one day you went out to play And didn't know it was the last
Stop growing up and just slow down Nothing's better than what you have now 'Cause someday you'll look back and say That you were living in the good ol' days Stay innocent 'cause you can't see Life's so much harder than you once believed You won't know it till it's too late But you were living in the good ol' days
Bad blood, deep scars, things that traumatize Wait here for you on the other side Don't waste these sacred years The grass ain't greener here
Memories that keep you awake at night Self-doubt so strong you'll be paralyzed Don't waste these sacred years The grass ain't greener here
If I could find that kid today I'd say
Stop growing up and just slow down Nothing's better than what you have now 'Cause someday you'll look back and say That you were living in the good ol' days Stay innocent 'cause you can't see Life's so much harder than you once believed You won't know it till it's too late But you were living in the good ol' days
Это послание для маленького меня, Для того, которому всего шесть лет, Того, кто был полон надежд, Защищён своим неведением. Не спеши расставаться с каждой секундой, Когда ты был так наивен, Был слишком счастлив, чтобы чего-то бояться.
Если бы только я мог разыскать того ребёнка сегодня, Я бы построил машину времени Только ради того, чтобы сказать:
Прекрати взрослеть, не торопись. Лучше, чем сейчас, уже никогда не будет, Потому что однажды ты обернёшься и скажешь, Что когда-то у тебя были старые добрые деньки. Оставайся невинным, потому что ты ещё не видишь, Что жизнь гораздо тяжелее, чем ты считаешь. Ты не поймёшь этого, пока не станет слишком поздно, Но когда-то у тебя были старые добрые деньки.
Это предупреждение для глупого ребёнка — Того, который отсчитывает Дни до момента, когда сможет сбежать из родного города. О, не спеши избавляться от своего настоящего, Ты не знаешь его цену. Изменив обстановку, ты не станешь счастливее.
Долгие поездки, лёгкие игры и прогулы школы. Как только ты оглянешься назад, твоё сердце разобьётся, Потому что однажды ты закончишь игру И так и не поймёшь, что она была последней.
Прекрати взрослеть, не торопись. Лучше, чем сейчас, уже никогда не будет, Потому что однажды ты обернёшься и скажешь, Что когда-то у тебя были старые добрые деньки. Оставайся невинным, потому что ты ещё не видишь, Что жизнь гораздо тяжелее, чем ты считаешь. Ты не поймёшь этого, пока не станет слишком поздно, Но когда-то у тебя были старые добрые деньки.
Ссоры, глубокие шрамы — всё то, что травмирует — Поджидают тебя на той стороне. Не трать эти сокровенные годы впустую — Трава здесь ничуть не зеленее.
Воспоминания, что не дают тебе уснуть по ночам, Настолько сильные сомнения в себе, что парализуют тебя. Не трать эти сокровенные годы впустую — Трава здесь ничуть не зеленее.
Если бы только я мог разыскать того ребёнка сегодня, Я бы сказал:
Прекрати взрослеть, не торопись. Лучше, чем сейчас, уже никогда не будет, Потому что однажды ты обернёшься и скажешь, Что когда-то у тебя были старые добрые деньки. Оставайся невинным, потому что ты ещё не видишь, Что жизнь гораздо тяжелее, чем ты считаешь. Ты не поймёшь этого, пока не станет слишком поздно, Но когда-то у тебя были старые добрые деньки.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Good old days — Citizen Soldier
Рейтинг: 5 / 52 мнений