Neue Farben
Fühlt sich dein Leben manchmal grau an
so wie der Winter hier in Wien
Verblasst die Farbe deiner Träume
als wären es schlechte Kopien
Läuft jeden Tag derselbe Film ab
kannst du ihn langsam nicht mehr sehen
Halt nur den Augenblick fest der dir am wichtigsten ist
Du musst den Anfang nur sehen
Lass uns das Leben neu drehen
nur die besten Szenen
Zurückspulen bis zum Anfang
und andre Wege gehen
Wir fangen die Welt ein
so wie wir sie sehen
In neuen Farben, in neuen Farben
ich kann sie sehen
Hast du vergessen was du wolltest
sind deine Träume archiviert
Du sammelst Wünsche auf dem Schreibtisch
doch alles verblasst auf Papier
doch alles verblasst auf Papier
Lass uns das Leben neu drehen...
Lass uns die Hauptrollen spielen
ein Leben lang, jeden Tag
in neuen Farben
Fühlt sich dein Leben manchmal grau an
Als würd der Winter nie vergehen...
Твоя жизнь ощущается иногда серой,
Как зима здесь в Вене,
Тускнеют краски твоей мечты,
Будто были плохими копиями.
Каждый день идёт один и тот же фильм,
Ты не можешь больше его лениво смотреть.
Останови мгновение, что для тебя наиболее важно.
Ты должен смотреть только начало.
Давай отснимем жизнь по новой,
Только лучшие сцены,
Отмотаем до начала
И пустим по-другому.
Мы любим мир таким,
Каким мы его видим.
В новых красках, в новых красках
Я вижу его.
Ты забыл, чего ты хотел?
Твои мечты заархивированы?
Ты собираешь желания на письменном столе,
Но всё меркнет на бумаге,
Но всё меркнет на бумаге.
Давай отснимем жизнь по новой...
Давай сыграем главные роли
На протяжении жизни, каждый день
В новых красках.
Твоя жизнь ощущается иногда серой,
Будто зима никогда не проходит...
Понравился перевод?
Перевод песни Neue Farben — Christina Stürmer
Рейтинг: 4.4 / 5
3 мнений