Ça vient de je-ne-sais où C'est comme un compteur dans ma tête Ça me prend, ça me rend fou C'est comme un pick-up dans ma tête Je ne pense qu'à ça
4, 3, 2, 1, je joue de la musique Je respire musique Je réfléchis musique Je pleure en musique Et quand je panique Je joue de la basse électrique
Je joue de la musique Je sens la musique Je fais l'amour en musique Je t'aime en musique Et quand je panique Je branche ma guitare électrique
Ça jaillit d'un peu partout C'est comme un volcan dans ma tête Parfois je sais pas pour vous Mais moi ça tempère mes tempêtes Quand je perds mes repères
4, 3, 2, 1, je joue de la musique Je respire musique Je réfléchis musique Je pleure en musique Et quand je panique Je joue de la basse électrique
Je joue de la musique Je sens la musique Je fais l'amour en musique Je t'aime en musique Et quand je panique Je branche ma guitare électrique
Viens faire de la musique Respirer la musique On fera l'amour en musique L'amour en musique Et si ça se complique On croise nos guitares électriques
Viens faire de la musique Respirer la musique C'est toi la musique C'est nous la musique Et si tu me quittes Je casse ma guitare électrique
Viens faire de la musique Respirer la musique C'est toi la musique C'est nous la musique Et si tu me quittes Je casse ma guitare électrique
Я не знаю, откуда это приходит. Это как счётчик в моей голове. Это захватывает меня, сводит с ума. Это как вынос мозга. Я думаю только об этом.
4, 3, 2, 1, я играю музыку, Я вдыхаю музыку, Я думаю музыкой, Я плачу музыкой, И когда я паникую, Я играю на бас-гитаре.
Я играю музыку, Я чувствую музыку, Я занимаюсь любовью через музыку, Я люблю тебя через музыку, И когда я паникую, Я подключаю мою электрогитару.
Это прорывается понемногу везде. Это как вулкан в моей голове. Порой, я не знаю как у вас, Но она смягчает мои бури, Когда я теряю точку опоры.
4, 3, 2, 1, я играю музыку, Я вдыхаю музыку, Я думаю музыкой, Я плачу музыкой, И когда я паникую, Я играю на бас-гитаре.
Я играю музыку, Я чувствую музыку, Я занимаюсь любовью через музыку, Я люблю тебя через музыку, И когда я паникую, Я подключаю мою электрогитару.
Давай делать музыку, Дышать музыкой, Любить через музыку, Любовь в музыке, И если всё усложнится, Мы возьмём наши электрогитары.
Давай делать музыку, Дышать музыкой, Ты – это музыка, Мы – это музыка, И если ты меня покинешь, Я разобью мою электрогитару.
Давай делать музыку, Дышать музыкой, Ты есть музыка, Мы есть музыка, И если ты меня покинешь, Я разобью мою электрогитару.
Автор перевода — Кулончик
Понравился перевод?
Перевод песни Je joue de la musique — Calogero
Рейтинг: 5 / 525 мнений