Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Step it out (Boggin Leprechaun)

Step it out

Пляши0


Hey!

In the village of Kildoran, there's a maiden young and fair
Her eyes shine like diamonds,
She has long and golden hair
The horseman came riding, up to her father's gates
On a milk-white stallion, he comes at the strike of eight

So, step it out, Mary, my fine daughter
Step it out, Mary, if you can
Mary, my fine daughter
Show your legs to the countryman

“I have come to court your daughter,
Mary of golden hair
I have gold and I have silver,
I have goods beyond compare
I will buy her silks and satin
And a gold ring for her hand
I will buy her a mansion,
She'll have servants to command”

Step it out, Mary, my fine daughter
Step it out, Mary, if you can
Mary, my fine daughter
Show your legs to the countryman

“Sir I have a soldier and I`ve pledged to him my hand.
I don`t want your gold nor silver,
I don`t want your horse nor land."
Mary`s daddy Spoke up sharply, “you will do as you are told,
You`ll marry him on Sunday
And you`ll wear the ring of gold."

Step it out, Mary, my fine daughter
Step it out, Mary, if you can
Step it out, Mary, my fine daughter
Show your legs to the countryman

In the village of Kildoran there`s a deep stream running by.
They found Mary there on Sunday,
She had drowned with soldier boy.
In the cottage there is music, you can hear her daddy say
Step it out Mary my fine daughter,
Sunday is your wedding day.

Step it out, Mary, my fine daughter
Step it out, Mary, if you can
Step it out, Mary, my fine daughter
Show your legs to the countryman
Step it out, Mary, my fine daughter
Step it out, Mary, if you can
Step it out, Mary, my fine daughter
Show your legs to the countryman

In the village of Kildoran was a maiden young and fair
Her eyes shone like diamonds,
She had long and golden hair

Хей!

В деревне Килдоран есть девушка, молодая и красивая.
Её глаза сверкают, как алмазы,
У неё длинные золотистые волосы.
Всадник приехал к воротам её отца верхом
На молочно-белом жеребце, когда пробило восемь.

Так пляши же, Мэри, моя милая дочь,
Пляши, Мэри, если можешь.
Мэри, моя милая дочь,
Покажи ножки этому человеку.

«Я приехал свататься к вашей дочери,
Мэри с золотистыми волосами.
У меня есть золото, есть серебро,
Есть добро, не сравнимое ни с чьим.
Я куплю ей шёлк и атлас
И золотое кольцо ей на руку.
Я куплю ей особняк,
У неё будет прислуга для исполнения команд».

Пляши, Мэри, моя милая дочь,
Пляши, Мэри, если можешь.
Мэри, моя милая дочь,
Покажи ножки этому человеку.

«Сэр, у меня есть солдат, и я пообещала свою руку ему.
Мне не нужны ни ваше золото, ни серебро,
Мне не нужны ваш конь или земля».
Папа Мэри произнёс жёстко: «Ты сделаешь, как тебе сказали.
Ты выйдешь за него в воскресенье
И наденешь золотое кольцо».

Пляши, Мэри, моя милая дочь,
Пляши, Мэри, если можешь.
Пляши, Мэри, моя милая дочь,
Покажи ножки этому человеку.

В деревне Килдоран есть глубокий ручей.
Мэри нашли в воскресенье,
Она утонула вместе с тем солдатом.
В доме играет музыка, и слышно, как её папа говорит:
«Пляши, Мэри, моя милая дочь,
В воскресенье у тебя свадьба».

Пляши, Мэри, моя милая дочь,
Пляши, Мэри, если можешь.
Пляши, Мэри, моя милая дочь,
Покажи ножки этому человеку.
Пляши, Мэри, моя милая дочь,
Пляши, Мэри, если можешь.
Пляши, Мэри, моя милая дочь,
Покажи ножки этому человеку.

В деревне Килдоран была девушка, молодая и красивая.
Её глаза сверкали, как алмазы,
У неё были длинные золотистые волосы.

Автор перевода — IrishWriter
Страница автора

0) Эта народная песня более всего известна как Step it out, Mary (Пляши, Мэри)

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Step it out — Boggin Leprechaun Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.