Silence now and darkness taking over I sit on deck wrapped in my cloak When all I wanted was to be sober Lightning, thunder then he spoke
What broke you here out on the sea Left wife, left home, for what to find
You’re a trembling heap, oh don’t you see The open door – I’m in your mind
What broke you here out on the sea The open door – I’m in your mind
I have tried to find just a way to survive And now I’m a dead body living there Memories they fade they’re all that is me I’m struggling till she sets me free
And as he spoke, my vision fades The sea is gone, he took me sight When turned from me, hidden in shades A figure appears, a sparkling light
She turns, a lady, bent and grey Her wrinkled hand is reaching out
Come here, let’s bring you into bay She chuckles, pants and then I shout
She turns, a lady, bent and grey She chuckles, pants and then I shout
I have tried to find just a way to survive And now I’m a dead body living there Memories they fade they’re all that is me I’m struggling till she sets me free
My voice is gone, drained is my throat I sit but still afloat This room I am in, I think it’s me own This cannot be, I can’t be alone
Laughter arises as she bows down to me It rings in my ears as I come to see Scared in anguish, my hands grasp a knife As it cuts in her face – that of my wife
I have tried to find just a way to survive And now I’m a dead body living there Memories they fade they’re all that is me I’m struggling till she sets me free
A man he was once strong and brave, Now he’s here with me home and safe Voices he said they entered his head As I find him sitting aside the bed
Сейчас тишина, и темнота заполоняет всё. Я сижу на палубе, завёрнутый в свой плащ. Когда всё, чего я хотел, было протрезветь — Молния, гром, и тогда он заговорил.
Что сломило тебя здесь, в море? Оставил жену, оставил дом — ради чего?
Ты, дрожащее тело, разве не видишь Эту открытую дверь — я в твоей голове.
Что сломило тебя здесь, в море? Эта открытая дверь — я в твоей голове.
Я просто пытался найти способ выжить, А теперь я мёртвое тело, обитающее здесь. Воспоминания стираются, а они — всё, что я есть. Я страдаю, пока она не отпустит меня.
И, пока он говорит, мой взгляд затуманивается. Моря больше нет, он захватил моё внимание. Потом отворачивается от меня, скрытый в тенях. Появляется фигура, сверкающий свет.
Она поворачивается — дама, сгорбленная и серая. Её морщинистая рука простирается ко мне.
— Иди, давай отведём тебя в бухту. Она хихикает, тяжело дышит, и потом я кричу.
Она поворачивается — дама, сгорбленная и серая. Она хихикает, тяжело дышит, и потом я кричу.
Я просто пытался найти способ выжить, А теперь я мёртвое тело, обитающее здесь. Воспоминания стираются, а они — всё, что я есть. Я страдаю, пока она не отпустит меня.
Мой голос пропал, моя глотка высушена. Я сижу, но при этом парю По этой комнате — кажется, здесь только я. Так быть не может, я не могу быть один!
Начинается смех, когда она наклоняется ко мне. Он звенит у меня в ушах, и я начинаю видеть. Измученная страхом, моя рука хватает нож И режет её лицо — лицо моей жены.
Я просто пытался найти способ выжить, А теперь я мёртвое тело, обитающее здесь. Воспоминания стираются, а они — всё, что я есть. Я страдаю, пока она не отпустит меня.
Человек, бывший однажды сильным и смелым, Сейчас здесь со мной, дома, в безопасности. Он сказал, что голоса проникли к нему в голову, Когда я нашла его сидящим у кровати.
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни The guest — Boggin Leprechaun
Рейтинг: 5 / 52 мнений