Komm und spiel mit mir Komm ich knie vor dir Komm und halt mich warm In deinem Arm Immer wenn das Licht mir fehlt Wenn mich die Sehnsucht quält Siehst du nicht ich leide weil Niemand meine Schmerzen teilt
Heile, Heile Segen Drei Tage Regen Drei Tage Schnee Dann tut es nicht mehr weh Heile, Heile Segen Drei Tage Regen Drei Tage Schnee Und dann tut es nicht mehr weh
Komm ich fleh dich an Weil ich nicht allein sein kann Weil ich keinen Ausweg seh Wenn die Sonne untergeht Komm mach meine Sorgen klein Denn mein Herz ist rein Siehst du nicht ich leide weil Niemand meine Schmerzen teilt
Heile, Heile Segen Drei Tage Regen Drei Tage Schnee Dann tut es nicht mehr weh Heile Heile Segen Drei Tage regen Drei Tage Schnee Und dann tut es nicht mehr weh
Heile, Heile Segen
Приди и поиграй со мной, Я на коленях перед тобой, Приди и согрей меня В своих объятиях. Всякий раз, когда мне не хватает света, Когда меня терзает тоска, Разве ты не видишь, что я страдаю, потому что Никто не разделяет мою боль?
До свадьбы заживёт, Три дня дождя, Три дня снега — И мне больше не больно2. До свадьбы заживёт, Три дня дождя, Три дня снега — И мне больше не больно.
Приди, умоляю тебя, Потому что я не могу быть один, Потому что я не вижу выхода, Когда заходит солнце. Приди и умерь мои заботы, Потому что я чист сердцем3. Разве ты не видишь, что я страдаю, потому что Никто не разделяет мою боль?
До свадьбы заживёт, Три дня дождя, Три дня снега — И мне больше не больно. До свадьбы заживёт, Три дня дождя, Три дня снега — И мне больше не больно.
До свадьбы заживёт.
Автор перевода — Fischerin
1) Heile, heile Segen — (букв.) "Исцели, исцели, благословение" — детская песенка неизвестного авторства, впервые задокументированная в девятнадцатом веке. Варианты текста различаются в зависимости от федеральных земель и диалектов. Призвана отвлечь, утешить и подбодрить малыша, когда он ушибся или поранился.
2) — строки вышеозначенной песни.
3) Ich bin klein, mein Herz ist rein — (букв.) "Я маленький, мое сердце чисто" — распространенная молитва/ее завершение у немецких малышей перед сном.
Понравился перевод?
Перевод песни Heile, heile Segen — Mono Inc.
Рейтинг: 5 / 51 мнений
2) — строки вышеозначенной песни.
3) Ich bin klein, mein Herz ist rein — (букв.) "Я маленький, мое сердце чисто" — распространенная молитва/ее завершение у немецких малышей перед сном.