Alone again
Bring me hope, take me home
I think I'm ready to be on my own
Close my eyes, lay me down
I think it's time that I take some time to be alone again
I've waited, been patient, dedicated in the name of
Being more, giving all that I have, but you want more
I've changed and I'm changing, it's not over, there's still time left
It isn't much, so make the most,
I'm gettin' tired of giving up
Searchin' for silence
Bring mе hope, take me homе
I think I'm ready to be on my own
Close my eyes, lay me down
I think it's time that I take some time to be alone again
I can't find my balance, I've been tryin' so hard, but
What I love you seem to hate,
and what I hate you seem to love
I'm lost, it's confusing, what point am I provin'?
I don't know anymore what to do or who to be
Bring me hope, take me home
I think I'm ready to be on my own
Close my eyes, lay me down
I think it's time that I take some time to be alone again
Bring me hope, take me home
I think I'm ready to be on my own
Bring me hope, take me home
I think I'm ready to be on my own
Close my eyes, lay me down
I think it's time that I take some time to be alone again
I think it's time that I take some time to be alone again
Принеси мне надежду, забери меня домой.
Я думаю, что готов быть сам по себе.
Закрой мне глаза, уложи меня.
Я думаю, мне пора снова побыть одному.
Я ждал, был терпелив, предан во имя того, чтобы
Быть больше, отдавать всё, что у меня есть, но ты хочешь большего.
Я изменился и меняюсь, это ещё не конец, ещё есть время.
Его не так много, так что используй его по максимуму.
Я устаю сдаваться.
В поисках безмолвия.
Принеси мне надежду, забери меня домой.
Я думаю, что готов быть сам по себе.
Закрой мне глаза, уложи меня.
Я думаю, мне пора снова побыть одному.
Я не могу найти равновесие, я так стараюсь, но
То, что я люблю, ты, кажется, ненавидишь,
а то, что я ненавижу, ты, кажется, любишь.
Я заблудился, всё запуталось, к чему я веду?
Я больше не знаю, что делать и кем быть.
Принеси мне надежду, забери меня домой.
Я думаю, что готов быть сам по себе.
Закрой мне глаза, уложи меня.
Я думаю, мне пора снова побыть одному.
Принеси мне надежду, забери меня домой.
Я думаю, что готов быть сам по себе.
Принеси мне надежду, забери меня домой.
Я думаю, что готов быть сам по себе.
Закрой мне глаза, уложи меня.
Я думаю, мне пора снова побыть одному.
Я думаю, мне пора снова побыть одному.
Понравился перевод?
Перевод песни Alone again — Asking Alexandria
Рейтинг: 5 / 5
3 мнений
В какой-то момент своей жизни мы все чувствуем себя потерянными и запутавшимися в том, кто мы есть и кем хотим быть, и я думаю, что эта песня действительно объединит всех нас в этом смысле. Мы очень рады поделиться с вами не только этой новой песней, но и нашим новым альбомом. Мы вернулись к нашим корням как музыканты и действительно хотели возродить страсть и любовь к року и металлической музыке. Metallica, Led Zeppelin, Queen, Nirvana, Soundgarden, Aerosmith, AC/DC... все великие музыканты, которых мы полюбили в детстве, оказали большое влияние на наш новый альбом, и мы не можем быть более взволнованы!
Бен Брюс