Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Red rain (White Stripes, the)

Red rain

Красный дождь


Can't you hear me?
Can't you hear me calling your name girl?

I'm standing, standing in the red, red rain
In the morning, standing in the red, red rain
Can't you hear me? Can't you hear me calling your name, girl?
In the morning, when I'm standing in the red, red rain, girl
In the morning, I'm standing in the red, red rain
Can't you hear me? Can't you hear me calling your name, girl?
In the morning, when I'm standing in the red, red rain, girl

You think not tellin' is the same as not lyin',
don't you?
Then I guess not feelin' is the same as not cryin'
to you
You think not tellin' is the same as not lyin',
don't you?
Then I guess not feelin' is the same as not cryin'
to you

In the red, in the rain, in the rain
In the red, in the red, in the rain, in the rain
In the red, in the red, in the rain, in the rain
In the red, in the red, in the rain, in the rain

If there is a lie, then there is a liar too
And if there is a sin, then there is a sinner too
And if there is a lie, then there is a liar too
And if there is a sin, then there is a sinner too

In the red, in the red, in the rain, in the rain
On the red, on the red, in the rain, in the rain
In the red, in the red, in the rain, in the rain
On the red, on the red, in the rain, in the rain
In the red, in the red, in the rain, in the rain

Can't you hear me?
Can't you hear me calling your name, girl?

Ты не слышишь меня?
Ты не слышишь, как я зову тебя, девочка?

Я стою, стою под красным, красным дождём.
Утром, стою под красным, красным дождём.
Ты не слышишь меня? Ты не слышишь, как я зову тебя, девочка?
Утром, когда я стою под красным, красным дождём, девочка.
Утром, я стою под красным, красным дождём.
Ты не слышишь меня? Ты не слышишь, как я зову тебя, девочка?
Утром, когда я стою под красным, красным дождём, девочка.

Ты думаешь, не говорить — это то же самое, что не лгать,
не так ли?
Тогда, полагаю, не чувствовать — это то же самое, что не плакать
для тебя.
Ты думаешь, не говорить — это то же самое, что не лгать,
не так ли?
Тогда, полагаю, не чувствовать — это то же самое, что не плакать
для тебя.

Под красным, под дождём, под дождём.
Под красным, под красным, под дождём, под дождём.
Под красным, под красным, под дождём, под дождём.
Под красным, под красным, под дождём, под дождём.

Если есть ложь, то есть и лжец.
А если есть грех, то есть и грешник.
А если есть ложь, то есть и лжец.
А если есть грех, то есть и грешник.

Под красным, под красным, под дождём, под дождём.
На красном, на красном, под дождём, под дождём.
Под красным, под красным, под дождём, под дождём.
На красном, на красном, под дождём, под дождём.
Под красным, под красным, под дождём, под дождём.

Ты меня не слышишь?
Ты не слышишь, как я зову тебя по имени, девочка?

Автор перевода — Р BlackOut
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Red rain — White Stripes, the Рейтинг: 4.8 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


white_stripes Игра «Угадай мелодию!»

Видеоклип

Клип к песне Youtube

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности