Tell me how you really feel So I know it's really real And won't you let your guard down? If there's a reason you're holdin' back I'd rather know now
'Cause when you kissed me, you had your eyes open And there's something that I need to know
If I walked out the door Would you even notice I'm gone? Would you even miss me at all? Would you, would you? If I walked out the door Would you care enough to follow? Would you even miss me at all? Would you, would you, you? (You, you)
Don't go wastin' my time I play games enough to see through a lie And I wonder how you talk 'bout us Do you light up when you start to speak? If I even cross your mind at all
When you kissed me, you had your eyes open And there's something that I need to know
If I walked out the door Would you even notice I'm gone? Would you even miss me at all? Would you, would you? If I walked out the door Would you care enough to follow? Would you even miss me at all? Would you, would you, you?
Would you even miss me at all, babe? Would you even miss me? (Would you?) Would you even miss me at all, babe? Would you even miss me? (You, you)
Скажи мне, что ты на самом деле чувствуешь, Чтобы я знал, что твои чувства настоящие. И не ослабишь ли ты свою бдительность? Если есть причина, по которой ты сдерживаешься, Я бы предпочел узнать это сейчас.
Потому что когда ты поцеловала меня, твои глаза были открыты, И есть что-то, что я должен знать.
Если бы я вышел за дверь, Заметила бы ты, что я ушел? Ты бы вообще по мне скучала? Могла бы ты, могла бы ты? Если бы я вышел за дверь, Ты переживала бы настолько, чтобы пойти за мной? Ты бы вообще по мне скучала? Могла бы ты, могла бы ты? (Ты, ты)
Не трать впустую мое время, Я достаточно играю в игры, чтобы видеть ложь насквозь. И мне интересно, как ты говоришь о нас, Ты загораешься, когда начинаешь говорить? Если, конечно, вспоминаешь обо мне.
Когда ты поцеловала меня, твои глаза были открыты, И есть что-то, что я должен знать.
Если бы я вышел за дверь, Заметила бы ты, что я ушел? Ты бы вообще по мне скучала? Могла бы ты, могла бы ты? Если бы я вышел за дверь, Ты переживала бы настолько, чтобы пойти за мной? Ты бы вообще по мне скучала? Могла бы ты, могла бы ты? (Ты, ты)
Ты бы вообще по мне скучала, детка? Ты бы вообще по мне скучала? (Могла бы ты) Ты бы вообще по мне скучала, детка? Ты бы вообще по мне скучала? (Могла бы ты)
Автор перевода —
Понравился перевод?
Перевод песни Would you — Vamps, the
Рейтинг: 5 / 53 мнений