What you're living for
I know you’re leaving, but you wanted to stay
Hallucinogenic, you feel alright
You keep on breaking, let it all go away
So esoteric, you get stage fright
You know you’re looking like a Picasso
You’re so manic, you go all night
There’s something cooking when you say hello
You’re schizophrenic in the strobe light
I wanted to know do you speak your mind?
But you don’t hear everything I say
It’s such a shame you won’t let me in
And it’s not right, such is life
You know you want it and you think it’s a must
So energetic in the insight
You won’t admit it but you’re ready to bust
You’re so electric and you’re skin tight
You’re so misguided, can’t you see that you’re tired
You never panic in a dogfight
So damn excited, you’re a little too wired
You’re schizophrenic in the strobe light
Such is life
I wanted to know do you speak your mind?
But you don’t hear everything I say
It’s such a shame you won’t let me in
And it’s not right, such is life
I wanted to know do you speak your mind?
But you don’t hear everything I say
It’s such a shame you won’t let me in
And it’s not right, such is life
Such is life
It’s what you’re living for
It’s what you’re living for
It’s what you’re living for
It’s what you’re living for
Я знаю, ты уходишь, но ты хотел остаться,
Под галлюциногенами тебе хорошо.
Ты продолжаешь пересиливать себя, просто отпусти это,
Такой загадочный, ты испытываешь страх сцены.
Ты знаешь, что похож на Пикассо,
Ты страдаешь манией, ты на ногах всю ночь.
Что-то подгорает, когда ты здороваешься,
Ты — шизофреник в свете стробоскопа.
Я хотел знать: ты говоришь то, что думаешь?
Но ты не слышишь ничего, что говорю я.
Как жаль, что ты не впустишь меня,
И это неправильно — такова жизнь.
Ты знаешь, что хочешь этого, и считаешь это необходимостью,
Ты очень энергичен в своей проницательности,
Ты этого не признаёшь, но ты вот-вот разоришься.
Ты такой напряжённый, твоя кожа натянута,
Ты потерял направление, неужто сам не видишь, что ты устал?
Ты никогда не поддаёшься панике в рукопашном бою,
Ты дофига взволнован, ты чересчур взвинчен,
Ты — шизофреник в свете стробоскопа.
Такова жизнь.
Я хотел знать: ты говоришь то, что думаешь?
Но ты не слышишь ничего, что говорю я.
Как жаль, что ты не впустишь меня,
И это неправильно — такова жизнь.
Я хотел знать: ты говоришь то, что думаешь?
Но ты не слышишь ничего, что говорю я.
Как жаль, что ты не впустишь меня,
И это неправильно — такова жизнь.
Такова жизнь.
Вот ради чего ты живёшь,
Вот ради чего ты живёшь,
Вот ради чего ты живёшь,
Вот ради чего ты живёшь.
Понравился перевод?
Перевод песни What you're living for — Tony Iommi
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений