So there you go again You wanna play pretend, well, I can't To try to reminisce Go running back to him like you planned You stepping on the gas To run right over him where he stands Can't be a part of this Girl, why you trifling on your man?
I'm sorry but I would not invite a thief To watch my house or hold my things I'm saying it's cool to walk in in these shoes You would trip over the truth
I wish I could forget, 'get, 'get, 'get Forget we ever met, met, met, met You know we hit a dead end, dead end So turn around, re-route, reset No disrespect
No disrespect, no disrespect So turn around, re-route, reset No disrespect
So, here I go again Back in the lion's den, here's your chance To right the wrongs you've made You took another swing and a miss Next time you're both in bed And he's inside his head, answer this What will you say to him To build the confidence that you killed?
I'm sorry but I would not invite a thief To watch my house or hold my things I'm saying it's cool to walk in in these shoes You would trip over the truth
I wish I could forget, 'get, 'get, 'get Forget we ever met, met, met, met You know we hit a dead end, dead end So turn around, re-route, reset No disrespect
No disrespect, no disrespect So turn around, re-route, reset No disrespect
'Cause I don't see you the way you want to Forget your rescue, we're dreaming, dreaming, dreaming We had our good times, but time has passed by Begin your new life, I'm reaching, pleading, screaming
I wish I could forget, 'get, 'get, 'get Forget we ever met, met, met, met You know we hit a dead end, dead end So turn around, re-route, reset
I wish I could forget, 'get, 'get, 'get Forget we ever met, met, met, met You know we hit a dead end, dead end So turn around, re-route, reset No disrespect
No disrespect No disrespect So turn around, re-route, reset No disrespect
Опять ты за старое, Хочешь притворяться, что ж, а я не могу, Пытаешься вспомнить о былых временах, А потом бежишь обратно к нему, как и планировала. Ты давишь на газ, Чтобы переехать его прямо там, где он и стоит, Я не могу быть частью всего этого, Девочка, зачем ты пытаешься одурачить своего мужчину?
Прости, но я бы не стал просить вора Присмотреть за моим домом или вещами, Я говорю о том, как это здорово, ведь будь ты в моей шкуре, Ты бы споткнулась о правду.
Как бы я хотел забыть-быть-быть, Забыть, что мы когда-то вообще встретились, встретились, Ты же знаешь, наши отношения зашли в тупик, тупик, Поэтому развернись, смени маршрут, начни всё заново — Никаких обид.
Никаких обид, никаких обид, Поэтому развернись, смени маршрут, начни всё заново — Никаких обид.
Так вот он я, Снова в логове льва, вот и твой шанс Исправить все свои ошибки, Вместо этого делаешь очередной удар и промахиваешься. В следующий раз, когда вы вместе в кровати, И он думает о своём, ответь-ка на вопрос: Что же ты скажешь ему, Чтобы он вновь обрёл уверенность, которую ты убила?
Прости, но я бы не стал просить вора Присмотреть за моим домом или вещами, Я говорю о том, как это здорово, ведь будь ты в моей шкуре, Ты бы споткнулась о правду.
Как бы я хотел забыть-быть-быть, Забыть, что мы когда-то вообще встретились, встретились, Ты же знаешь, наши отношения зашли в тупик, тупик, Поэтому развернись, смени маршрут, начни всё заново — Никаких обид.
Никаких обид, никаких обид, Поэтому развернись, смени маршрут, начни всё заново — Никаких обид.
Ведь я не вижу тебя такой, какой ты хочешь казаться, Забудь о спасении, мы всего лишь витаем в облаках, У нас были хорошие времена, но они прошли, Начни новую жизнь, Я пытаюсь достучаться до тебя, молю, кричу.
Как бы я хотел забыть-быть-быть, Забыть, что мы когда-то вообще встретились, встретились, Ты же знаешь, наши отношения зашли в тупик, тупик, Поэтому развернись, смени маршрут, начни всё заново.
Как бы я хотел забыть-быть-быть, Забыть, что мы когда-то вообще встретились, встретились, Ты же знаешь, наши отношения зашли в тупик, тупик, Поэтому развернись, смени маршрут, начни всё заново — Никаких обид.
Никаких обид, Никаких обид, Поэтому развернись, смени маршрут, начни всё заново — Никаких обид.
Автор перевода — Екатерина
Понравился перевод?
Перевод песни No disrespect — Set It Off
Рейтинг: 5 / 59 мнений