Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни No disrespect (Set It Off)

No disrespect

Никаких обид


So there you go again
You wanna play pretend, well, I can't
To try to reminisce
Go running back to him like you planned
You stepping on the gas
To run right over him where he stands
Can't be a part of this
Girl, why you trifling on your man?

I'm sorry but I would not invite a thief
To watch my house or hold my things
I'm saying it's cool to walk in in these shoes
You would trip over the truth

I wish I could forget, 'get, 'get, 'get
Forget we ever met, met, met, met
You know we hit a dead end, dead end
So turn around, re-route, reset
No disrespect

No disrespect, no disrespect
So turn around, re-route, reset
No disrespect

So, here I go again
Back in the lion's den, here's your chance
To right the wrongs you've made
You took another swing and a miss
Next time you're both in bed
And he's inside his head, answer this
What will you say to him
To build the confidence that you killed?

I'm sorry but I would not invite a thief
To watch my house or hold my things
I'm saying it's cool to walk in in these shoes
You would trip over the truth

I wish I could forget, 'get, 'get, 'get
Forget we ever met, met, met, met
You know we hit a dead end, dead end
So turn around, re-route, reset
No disrespect

No disrespect, no disrespect
So turn around, re-route, reset
No disrespect

'Cause I don't see you the way you want to
Forget your rescue, we're dreaming, dreaming, dreaming
We had our good times, but time has passed by
Begin your new life,
I'm reaching, pleading, screaming

I wish I could forget, 'get, 'get, 'get
Forget we ever met, met, met, met
You know we hit a dead end, dead end
So turn around, re-route, reset

I wish I could forget, 'get, 'get, 'get
Forget we ever met, met, met, met
You know we hit a dead end, dead end
So turn around, re-route, reset
No disrespect

No disrespect
No disrespect
So turn around, re-route, reset
No disrespect

Опять ты за старое,
Хочешь притворяться, что ж, а я не могу,
Пытаешься вспомнить о былых временах,
А потом бежишь обратно к нему, как и планировала.
Ты давишь на газ,
Чтобы переехать его прямо там, где он и стоит,
Я не могу быть частью всего этого,
Девочка, зачем ты пытаешься одурачить своего мужчину?

Прости, но я бы не стал просить вора
Присмотреть за моим домом или вещами,
Я говорю о том, как это здорово, ведь будь ты в моей шкуре,
Ты бы споткнулась о правду.

Как бы я хотел забыть-быть-быть,
Забыть, что мы когда-то вообще встретились, встретились,
Ты же знаешь, наши отношения зашли в тупик, тупик,
Поэтому развернись, смени маршрут, начни всё заново —
Никаких обид.

Никаких обид, никаких обид,
Поэтому развернись, смени маршрут, начни всё заново —
Никаких обид.

Так вот он я,
Снова в логове льва, вот и твой шанс
Исправить все свои ошибки,
Вместо этого делаешь очередной удар и промахиваешься.
В следующий раз, когда вы вместе в кровати,
И он думает о своём, ответь-ка на вопрос:
Что же ты скажешь ему,
Чтобы он вновь обрёл уверенность, которую ты убила?

Прости, но я бы не стал просить вора
Присмотреть за моим домом или вещами,
Я говорю о том, как это здорово, ведь будь ты в моей шкуре,
Ты бы споткнулась о правду.

Как бы я хотел забыть-быть-быть,
Забыть, что мы когда-то вообще встретились, встретились,
Ты же знаешь, наши отношения зашли в тупик, тупик,
Поэтому развернись, смени маршрут, начни всё заново —
Никаких обид.

Никаких обид, никаких обид,
Поэтому развернись, смени маршрут, начни всё заново —
Никаких обид.

Ведь я не вижу тебя такой, какой ты хочешь казаться,
Забудь о спасении, мы всего лишь витаем в облаках,
У нас были хорошие времена, но они прошли,
Начни новую жизнь,
Я пытаюсь достучаться до тебя, молю, кричу.

Как бы я хотел забыть-быть-быть,
Забыть, что мы когда-то вообще встретились, встретились,
Ты же знаешь, наши отношения зашли в тупик, тупик,
Поэтому развернись, смени маршрут, начни всё заново.

Как бы я хотел забыть-быть-быть,
Забыть, что мы когда-то вообще встретились, встретились,
Ты же знаешь, наши отношения зашли в тупик, тупик,
Поэтому развернись, смени маршрут, начни всё заново —
Никаких обид.

Никаких обид,
Никаких обид,
Поэтому развернись, смени маршрут, начни всё заново —
Никаких обид.

Автор перевода — Екатерина

Понравился перевод?

*****
Перевод песни No disrespect — Set It Off Рейтинг: 5 / 5    9 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности