Le plus beau train qui roule
Un train bohème
Un wagon crème
Et un wagon chocolat
Le vent le pousse
Il peine et tousse
En s'arrêtant ça et là
Je m'en vais vers l'Estérel
Et beaucoup plus loin
Quand on croit au Père Noël
Il vous le rend bien
Roule, le plus beau train qui roule
Roule vers celle qui m'attend
Mon lit de paille
Vaut bien Versailles
Pour braver la nuit qui descend
Un peu de brume
Vite j'allume
Quelques étoiles en passant
De rouge, de rose, de violet, de bleu
Le soleil fait son lit
La lune lui fait les doux yeux
Bonne nuit, les petits
Roule, le plus beau train qui roule
Roule vers celle qui m'attend
Le jour se lève
Je sors d'un rêve
Un tunnel joue à Colin-maillard
Aujourd'hui, je gagne
Une compagne
Viens dans mes bras toi, la fille du hasard
Les champs de fleurs sont si beaux
Beaux comme ta peau
Mets le soleil à ton chapeau
Tant qu'il n'est pas bien haut
Roule, le plus beau train qui roule
Roule à l'aise, on a le temps
Вагончик ладный,
Весь шоколадный,
Мчится со мной далеко.
А паровозик
Мечты развозит,
В небо взлетает легко.
Улыбнулись небеса,
Луг, речка и лес.
Если веришь в чудеса,
Мир полон чудес!
Еду, на встречу с милой еду,
Еду к своей любимой я!
Немного поздно,
Пора бы звезды
На небе тихонько зажечь.
Я их включаю
И замечаю:
Солнце собралось прилечь.
Из мягких белых облаков
У солнышка постель.
«Спокойной ночи, сладких снов!» –
Поёт луны свирель.
Еду, на встречу с милой еду,
Еду к своей любимой я!
Стучат колеса,
С утра чуть косо
Смотрит солнце на мир с высоты.
Я не зеваю,
Я с ним играю,
И мне везет, ведь мой выигрыш – ты!
Луг цветочный так красив!
Как и ты сама…
Солнце к шляпке прицепив,
Ты всех сведешь с ума!
Еду, на встречу с милой еду,
Еду к своей любимой я!
Понравился перевод?
Перевод песни Le plus beau train qui roule — Salvatore Adamo
Рейтинг: 5 / 5
1 мнений