Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Donkerblauw (S10)

Donkerblauw

Тёмно-синий


Ik mis je in de zon bij het ontbijt
Dan denk ik soms: misschien moet ik zeggen "Ik heb spijt"
Ik kan niet zonder dit
Ik kan niet zonder dit
En ik mis je toen ik fietste door de stad
Maar dacht toen ook aan alle keren dat ik werd gestraft
Ik zoek een beetje licht
Ik zoek een beetje licht

Haat je mij omdat ik weg ben?
Of haat je jezelf dat je mij hebt laten gaan?
En nu staar ik naar de hemel
Maak hem donkerblauw,
Maak hem donkerrood
Geef mij de controle terug
Jij weet zelf niet eens wat je deed
Hopelijk vind ik nu eindelijk rust
En nu staar ik naar de hemel
Ging van donkergrijs naar donkerroze
En nu heb ik de controle terug

Soms hou ik van het donkere in jou
Omdat ik die kant van mezelf ook het meest vertrouw
Ik kan dat niet meer aan
Ik kan dat niet meer aan
Maar ik keek uit
Was voorzichtiger dan ooit
En ik viel nog steeds
En ik viel nog steeds

Haat je mij omdat ik weg ben?
Of haat je jezelf dat je mij hebt laten gaan?
En nu staar ik naar de hemel
Maak hem donkerblauw,
Maak hem donkerrood
Geef mij de controle terug
Jij weet zelf niet eens wat je deed
Hopelijk vind ik nu eindelijk rust
En nu staar ik naar de hemel
Ging van donkergrijs naar donkerroze
En nu heb ik de controle terug

Oh, ik was het kwijt
Ik was het kwijt
Ik was het kwijt
Ik was het kwijt
En nu zocht ik weer terug bij mezelf, oh
En nu heb ik de controle terug

Я скучаю по тебе за солнечными завтраками,
И думаю, что мне стоит извиниться,
Я не могу жить без этого,
Я не могу жить без этого.
Я скучаю по тебе, когда катаюсь на велосипеде,
Но потом вспоминаю, как меня наказывали.
Мне нужно немного света,
Мне нужно немного света.

Ты ненавидишь меня за то, что я ушла?
Или ты ненавидишь себя за то, что отпустил меня?
И теперь я смотрю на небо —
Сделай его тёмно-синим,
Сделай его тёмно-красным.
Верни мне мой контроль,
Ты не понимаешь, что натворил.
Надеюсь, я обрету покой вновь,
И теперь я смотрю на небо —
Из тёмно-серого оно стало тёмно-розовым,
А я снова контролирую ситуацию.

Иногда я люблю всё тёмное в тебе,
Потому что я доверяю этой стороне себя.
Я больше не вынесу,
Я больше не вынесу.
Но я была осторожнее,
Чем когда-либо.
И я всё ещё падаю,
И я всё ещё падаю.

Ты ненавидишь меня за то, что я ушла?
Или ты ненавидишь себя за то, что отпустил меня?
И теперь я смотрю на небо —
Сделай его тёмно-синим,
Сделай его тёмно-красным.
Верни мне мой контроль,
Ты не понимаешь, что натворил.
Надеюсь, я обрету покой вновь,
И теперь я смотрю на небо —
Из тёмно-серого оно стало тёмно-розовым,
А я снова контролирую ситуацию.

Ох, я потеряла его,
Потеряла его,
Я потеряла его,
Потеряла его,
Сейчас я смотрю на себя со стороны, ох,
И снова контролирую ситуацию.

Автор перевода — Аполлон Греческий

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Donkerblauw — S10 Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.