Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Happy ending (Randy Newman)

Happy ending

Счастливый конец


[DEVIL]
I feel the hot wind blowin'
From the west to the east
I feel the hot wind blowin'
Can't get no relief

I feel the hot wind blowin'
Ev'ry day and ev'ry night
I feel my confidence growin'
And I know I'm gonna be alright

I see the volcanos
'Rupting and erupting
Red walls of fire

I got Corruption
Seduction
Destruction
Reproduction
I got Las Vegas in my mind
Seem like it's stuck up in there
Like it's been there for all times
You can take your desert
Goddamn it, give me mine
'Cause I got Las Vegas in my mind

Through these portals
Pass the rich and the famous
Through these portals
Pass the very best at what they do
Man, they're the greatest!
It's the land of giant women
But the little man is king
Here in Las Vegas
Man, they got ev'rything
Run with it

They got English girls
With legs so long
You gotta use a stepladder
To lick their love thing
And it's a family place, too, now
So bring the kids along
They're gonna have a real good time here

They got wild women from Borneo
Playin' the piano
In your bungalow
They got monkey women from the Amazon
Or something really funky
From the lands beyond
They're here in Las Vegas
They're here in Las Vegas
Las Vegas!
Boyzlibbininbakeyeyellavan!
Man, I'm speaking in tongues
Uruh. Uruh. Uruh

[Дьявол]
Я чувствую порывы горячего ветра,
Дующего с запада на восток.
Я чувствую порывы горячего ветра.
Я не могу успокоиться.

Я чувствую порывы горячего ветра
Каждый день и каждую ночь.
Я чувствую, как растёт моя уверенность в себе
И я знаю, что всё будет хорошо.

Я вижу, как вулканы
Раскалываются и извергают
Красные стены огня.

Я был подкуплен,
Соблазнён,
Уничтожен,
Воспроизведён.
У меня из головы не выходит Лас-Вегас.
Похоже, он застрял у меня в голове,
Как будто он там всегда и был.
Можете забирать свою пустыню,
Но, чёрт побери, мою оставьте мне,
Ведь у меня из головы не выходит Ла-Вегас.

Через эти двери
Проходят богатые и знаменитые.
Через эти двери
Проходят лучшие мастера своего дела.
Чувак, они великие среди великих!
Это земля женщин гигантских размеров,
Но где маленький человек — король.
Чувак, здесь, в Лас-Вегасе
У них есть всё.
Присоединяйся к их компании.

У них есть англичаночки
С такими длинными ножками,
Что понадобится лестница,
Чтобы лизнуть их киску.
Но это ещё и место семейного отдыха.
Так что захватите с собой детей,
Они здесь превосходно проведут время.

У них есть дикарки с острова Борнео,
Играющие на пианино
В вашем бунгало.
У них есть женщины-обезьяны из джунглей Амазонки
Или что-нибудь ещё более экзотичное
Из других стран.
Здесь, в Лас-Вегасе.
Здесь, в Лас-Вегасе.
В Лас-Вегасе!
Крокиску́стобеншла́кмордю́к!
Чувак, я говорю на непонятных языках.
Урух! Урух! Урух!

Автор перевода — cadence
Страница автора

Из пояснения к мюзиклу: «Генри пытается спасти Маргарет, которая уже находится в мире духов, но из-за того, что она была такой хорошей при жизни, ангелы спускаются и забирают её на Небеса еще до того, как она умерла. Генри впечатлён этим. Он просит у Господа прощения и принимает яд, которым отравил мать Маргарет. Дьявол смеётся, его вознесение на Небеса кажется неизбежным, он говорит, что идёт домой собирать вещи. Генри шумно испускает дух, не проявляя ни достоинства, ни мужества (он пытается вызвать рвоту, чтобы избавиться от яда), и снова просит прощения. Дьявол смеется, но, о чудо! С неба спускаются ангелы. Гремит голос Господа: “Он спасён!” Генри возносится на Небеса, помахав дьяволу на прощание. В этот момент беспристрастный наблюдатель, если таковой найдётся, мог бы согласиться с тем, что Дьяволу было отказано в победе, на которую он имел право. Как и следовало ожидать, он разгневан, очень разгневан. Затем после ярости наступает депрессия, глубокая депрессия. Он стоит один в клетке, избитый, с опущенной головой. Даже Господь, наблюдающий за ним сверху, испытывает к нему жалость.

Начинает дуть ветер, тёплый, сухой ветер. Волосы Дьявола растрепались, когда ветер посвежел. На ветру полы его плаща развеваются в сторону востока. Он виляет хвостом. Он думает о чём-то, что делает его очень, очень счастливым».

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Happy ending — Randy Newman Рейтинг: 5 / 5    1 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности