It's a bit like a trip, But you hit it with a slip of a tongue Like a whip, and we're sinking It ain't cool to be cool, Though you may think it a laudable tool Of self evaluation, of ego cultivation And I'm rolling my eyes like the stones for the lies Is it really all about the size or just a simple vice
Oh, and it makes the news Oh, cos it sings the blues
I feel the fire, flare alight inside me Higher, so I can see And aspire to survive this fight In spite of liars and travesty Oh, fire!
Did you think that I'd blink, That I'd go and take the ink to your control, That I'd sell my soul And does it ring any bells that it sells That we're living out of shells in a shotgun If we couldn't shoot, we'd have to run (And finally the cerebral fantasy!) Better genes and machines, So we can die looking like we're teens Like snapshot scenes in smithereens...
Oh, and the ones we choose Oh, witch hunting fools
Fire, flare alight inside me Higher, so I can see And aspire to survive this fight In spite of liars and travesty Oh, fire!
Oh, there it is in the news again Look, there it goes singing the blues again (yeah)
There it is in the news again Look, there it goes singing the blues again
There it is in the news again Look, there it goes singing the blues again
There it is in the news again Look, there it goes singing the blues...
Fire, flare alight inside me Higher, so I can see And aspire to survive this fight In spite of liars and travesty
Oh, fire! Return my joy cos I'm so tired, Tired of me Inspire the weary eyed to see The ire and irony Oh, fire!
Это слегка напоминает путешествие, Но ты портишь его своей оговоркой, Словно кнутом, и мы тонем. Не клёво быть клёвым, Если считаешь это достойным средством Повышения самооценки, потешения самолюбия. И я закатываю глаза, будто готовясь ко лжи; В размере ли всё дело, или в обычном пороке?..
О, и это новости... О, ведь это несёт горечь...
Я чувствую огонь, что вспыхивает внутри, Ещё выше, чтобы я его видел... И стремился выжить в этом сражении, Невзирая на лжецов и насмешки! О, огонь!
Думала, я моргну, Возьму и отдам чернила под твой контроль, Душу свою продам? И ни о чём тебе не говорит, что она продаётся, Что мы живём благодаря снарядам в дробовике? Не могли бы мы стрелять — бежали бы. (И, наконец, больная фантазия!) Лучшие гены, машины, Чтобы мы умирали, выглядя подростками, Запечатлённые на клочках снимков...
О, а кого мы выбираем, О, глупцы-охотники на ведьм...
Огонь вспыхивает внутри, Ещё выше, чтобы я его видел... И стремился выжить в этом сражении, Невзирая на лжецов и насмешки! О, огонь!
О, и это снова в новостях, Взгляни, снова несёт горечь, (да)
Это снова в новостях Взгляни, снова несёт горечь,
Снова в новостях Взгляни, и снова несёт горечь,
Снова в новостях Взгляни, несёт горечь...
Огонь вспыхивает внутри, Ещё выше, чтобы я его видел... И стремился выжить в этом сражении, Невзирая на лжецов и насмешки!
О, огонь! Верни мне радость, ведь я так устал, Устал от себя! Вдохнови уставшие глаза узреть Ярость и иронию! О, огонь!