Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни Fire (Poets of the Fall)

Fire

Огонь


It's a bit like a trip,
But you hit it with a slip of a tongue
Like a whip, and we're sinking
It ain't cool to be cool,
Though you may think it a laudable tool
Of self evaluation, of ego cultivation
And I'm rolling my eyes like the stones for the lies
Is it really all about the size or just a simple vice

Oh, and it makes the news
Oh, cos it sings the blues

I feel the fire, flare alight inside me
Higher, so I can see
And aspire to survive this fight
In spite of liars and travesty
Oh, fire!

Did you think that I'd blink,
That I'd go and take the ink to your control,
That I'd sell my soul
And does it ring any bells that it sells
That we're living out of shells in a shotgun
If we couldn't shoot, we'd have to run
(And finally the cerebral fantasy!)
Better genes and machines,
So we can die looking like we're teens
Like snapshot scenes in smithereens...

Oh, and the ones we choose
Oh, witch hunting fools

Fire, flare alight inside me
Higher, so I can see
And aspire to survive this fight
In spite of liars and travesty
Oh, fire!

Oh, there it is in the news again
Look, there it goes singing the blues again (yeah)

There it is in the news again
Look, there it goes singing the blues again

There it is in the news again
Look, there it goes singing the blues again

There it is in the news again
Look, there it goes singing the blues...

Fire, flare alight inside me
Higher, so I can see
And aspire to survive this fight
In spite of liars and travesty

Oh, fire!
Return my joy cos I'm so tired,
Tired of me
Inspire the weary eyed to see
The ire and irony
Oh, fire!

Это слегка напоминает путешествие,
Но ты портишь его своей оговоркой,
Словно кнутом, и мы тонем.
Не клёво быть клёвым,
Если считаешь это достойным средством
Повышения самооценки, потешения самолюбия.
И я закатываю глаза, будто готовясь ко лжи;
В размере ли всё дело, или в обычном пороке?..

О, и это новости...
О, ведь это несёт горечь...

Я чувствую огонь, что вспыхивает внутри,
Ещё выше, чтобы я его видел...
И стремился выжить в этом сражении,
Невзирая на лжецов и насмешки!
О, огонь!

Думала, я моргну,
Возьму и отдам чернила под твой контроль,
Душу свою продам?
И ни о чём тебе не говорит, что она продаётся,
Что мы живём благодаря снарядам в дробовике?
Не могли бы мы стрелять — бежали бы.
(И, наконец, больная фантазия!)
Лучшие гены, машины,
Чтобы мы умирали, выглядя подростками,
Запечатлённые на клочках снимков...

О, а кого мы выбираем,
О, глупцы-охотники на ведьм...

Огонь вспыхивает внутри,
Ещё выше, чтобы я его видел...
И стремился выжить в этом сражении,
Невзирая на лжецов и насмешки!
О, огонь!

О, и это снова в новостях,
Взгляни, снова несёт горечь, (да)

Это снова в новостях
Взгляни, снова несёт горечь,

Снова в новостях
Взгляни, и снова несёт горечь,

Снова в новостях
Взгляни, несёт горечь...

Огонь вспыхивает внутри,
Ещё выше, чтобы я его видел...
И стремился выжить в этом сражении,
Невзирая на лжецов и насмешки!

О, огонь!
Верни мне радость, ведь я так устал,
Устал от себя!
Вдохнови уставшие глаза узреть
Ярость и иронию!
О, огонь!

Автор перевода — Александр Ч.
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Fire — Poets of the Fall Рейтинг: 5 / 5    7 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Сегодня

10.01.(1976) День рождения David Muñoz - участника популярного испанского дуэт Estopa