Police
I'm so sick of you and your face
And your mm-mm-mm
And your yeah-yeah-yeahs
Not in the mood, almost any day
Wanna run away, but I stay in bed
I'm only human, scars and flesh,
my blood red, can't change
And when you turn, I will do the things that you least expect
again and again
So screw this game
I'm not okay
But please don't call the police,
I know I did something bad
I'm not in peace with myself, please,
I'll clean my own mess
Please don't call the police, I know I did something bad
(I know)
I'm not in peace with myself, please, I'll clean my own mess
Please don't call the police on me
On me
I'm 'bout to crack (I'll clean my mess)
I broke all the rules and the promises
And your nights and days and your fancy shades
And I don't expect you to forget (I don't)
But wish you'd forget
So screw this game (I can't imagine)
It's all in flames
But please don't call the police,
I know I did something bad (I know)
I'm not in peace with myself, please,
I'll clean my own mess
But please don't call the police, I know I did something bad
(I know)
I'm on my knees and I'm begging, please, I'll clean up this mess
Please don't call the police on me
On me
I'm 'bout to crack (I'll clean my mess)
Я так устала от тебя и твоего лица.
И вот этих твоих «мммммм».
И твоих «да-да-да».
Не в настроении, почти в любой день.
Хочется убежать, но я остаюсь в постели.
Я всего лишь человек, шрамы и плоть,
моя кровь красна и не может измениться.
И когда ты отвернешься, я буду делать то, чего ты меньше всего ожидаешь, снова и снова.
Так что к чёрту эту игру.
Я не в порядке.
Но, пожалуйста, не вызывай полицию,
я знаю, что сделала нечто плохое.
Я не в ладах с самой собой, пожалуйста,
я сама разберусь со своими проблемами.
Пожалуйста, не звони в полицию, я знаю, я сделала нечто плохое
(я знаю)
Я не в ладах с собой, пожалуйста, я сама наведу порядок.
Пожалуйста, не вызывай полицию, ради меня.
Ради меня.
Я вот-вот сломаюсь (Я сама наведу порядок)
Я нарушила все правила и обещания.
И твои ночи и дни, и твои модные очёчки.
И я не жду, что ты забудешь (Нет)
Но я бы хотела, чтобы забыл.
Так что к чёрту эту игру (Я не могу представить)
Ведь всё в огне.
Но, пожалуйста, не вызывай полицию,
я знаю, что сделала нечто плохое.
Я не в ладах с самой собой, пожалуйста,
я сама разберусь со своими проблемами.
Пожалуйста, не звони в полицию, я знаю, я сделала нечто плохое
(я знаю)
Я не в ладах с собой, пожалуйста, я сама наведу порядок.
Пожалуйста, не вызывай полицию, ради меня.
Ради меня.
Я вот-вот сломаюсь (Я сама наведу порядок)
Понравился перевод?
Перевод песни Police — Noga Erez
Рейтинг: 5 / 5
8 мнений