Свернуть вниз Закрыть
lyrsense.com

Перевод песни N.I.G.G.A.S. (Nicki Minaj)

N.I.G.G.A.S.

Ч.У.В.А.К.И.


This is for my niggas that did bids
All uh my niggas that's doin time, for some shit that they ain't did
This is for my niggas that wild out
All uh my niggas that ride out, All my niggas that hide out
This is for my niggas that buy weight
Niggas that leave on Monday, come back on a Friday
This is for my niggas that get high
All uh my niggas that get by, All my niggas that get fly
This is for my niggas that cop dutches
All uh my niggas throwin it up on them bikes n pop clutches
This is for my niggas that don't snitch
All uh my niggas that don't bitch, All my niggas that tore fifths
This is for my niggas that don't cry
All uh my niggas that don't smile, All my niggas that don't lie
This is for my niggas that take care
All uh dey kids order some bids, N take em to daycare
This is for my niggas that don't settle
All uh my niggas that push pedals, All my niggas with gold medals
This is for my niggas that play ball
Niggas that wanna get in the game so they niggas can cake off
This is for my niggas that gave up
All uh my niggas that's laid up And ya mind is made up
This is for the borough of Sean Bell (Rest In Peace)
All uh my niggas with strong will, All my niggas that gone kill
This is for my niggas than stand up
All uh my niggas that's gon fight All my niggas that man up (C'mon)
This is for my niggas with big dreams
All uh my niggas in sick jeans, That be spittin they sixteens
This is for the Tims n, This is for the Brims n
This is for the Trims n, This is for the rims n
This is for the kings n, This is for the bosses
This is for the blings n, Niggas in the Porches
This one's for Malcolm, This one's for Martin
Wish I coulda thanks them, Look what they started
This is cause I'm tired uh losin (Tired of losing)
Even though my music is crack, Guess I'm tired of using
It's like I'm tired of rappin it & I ain't even rapped yet
I'm Tired n I'm askin am I Ready for the rapture see
I'm just a little girl, Caught in a mixed up world
Shoutout my girls that be callin me sista girl
All of you silence
For all of this violence
For all of my mens that's locked in the pens
And trapped in the silence

I see you, I see you, I see you, I see you, I seee youu
I see you, I see you, I see you, I see you, I seeee youuu

Hold On (I See You) Hold On Hold On
Hold On Hold On Hold On Hold On Hold On
Keep trying
Kee-eep tryy-yinnn'

Это посвящается моим чувакам, что рисковали,
Моим чувакам, которые отсидели по ложному обвинению.
Это посвящается моим чувакам, что сошли с ума,
Моим чувакам, что уехали, ниггерам, что спрятались.
Это посвящается моим чувакам, что качаются,
Чувакам, что уезжают в понедельник и возвращаются в пятницу.
Это посвящается моим чувакам, что под кайфом,
Моим чувакам, что правят, и тем, кто не справляется.
Это посвящается всем моим чувакам, что уводили жен,
Всем моим чувакам, что гоняют на угнанных великах.
Это посвящается всем моим чувакам, что не стучат,
Всем, кто не сломался, всем, кто не последней свежести.
Это посвящается моим чувакам, кто не плачет,
Всем, кто не улыбается, всем, кто не лжёт.
Это посвящается всем моим чувакам, кто заботиться
О своих детях, подали заявку и отвели детей в детский сад.
Это посвящается всем чувакам, что не встречаются со шлюхами,
Всем, кто рулит делами, всем, у кого золотая медаль.
Это посвящается всем моим чувакам, которые играют в мяч,
Пацанам, что хотят, чтобы их пригласили с собой в игру.
Это посвящается всем моим чувакам, кто сдался,
Всем, кто лежит в кровати с любимой и делает предложение.
Это посвящается всему району Шона Белла1,
Всем, у кого есть сила воли, всем, кто пошёл на убийство.
Это посвящается всем моим чувакам, кто силён,
Всем, кто готов драться, всем, у кого есть мужество.
Это посвящается всем моим чувакам, у кого есть мечты,
Всем, кто рифмует свои шестнадцатые доли.
Это посвящается всем Тимам и Бримсам,
Это посвящается всем Тимам и всем, кто на краю,
Это посвящается всем королям и боссам,
Это посвящается всем в роскоши и парням в дорогих тачках,
Это посвящается Малькольму2 и Мартину3.
Жаль, что я не могу отблагодарить их, посмотри, как они восстали,
Ведь я устала проигрывать,
Если моя музыка — наркотик, то я устала его принимать,
Я будто устала от рэпа, хотя я ещё не рэпер,
Я устала, но я спрашиваю себя, могу ли я подняться?
Я всего лишь маленькая девочка, попавшая в этот запутанный мир,
Респект девчонкам, что называют меня сестрой.
Вы никак не реагируете
На всё это насилие,
На всех этих парней, что гниют в камерах,
И навечно в этой тишине.

Я вижу вас, я вижу вас, я вижу вас, я вижу вас, я вииижу вааас.
Я вижу вас, я вижу вас, я вижу вас, я вижу вас, я виииижу ваааас.

Держитесь! (вижу) Держитесь! Держитесь!
Держитесь! Держитесь! Держитесь! Держитесь! Держитесь!
Не сдавайтесь!
Нееее сдаваааайтессссь...

Автор перевода — K.I.S.S.
Страница автора

1) Шон Белл жил в боро Нью-Йорка, Куинсе. Он был застрелен 25 ноября 2006 года, неизвестным полицейским из Нью-Йорка
2) Речь идет о Малкольме Иксе, афроамериканском мусульманском священнике и правозащитнике
3) Мартин Лютер Кинг — борец за права чернокожих в США

Понравился перевод?

*****
Перевод песни N.I.G.G.A.S. — Nicki Minaj Рейтинг: 5 / 5    4 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Видеоклип

Видеоклипы к песне предоставляются сайтом youtube.com. Возможны некоторые несоответствия клипов песне.
Отказ от ответственности

Ближайшее событие

Вчера

24.04.(1982) День рождения американской певицы и актрисы Kelly Clarkson