Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни If you leave me (Niall Horan)

If you leave me

Если ты уйдёшь от меня


Met you in a dream
Chase you through the street
Turned around and you were gone
Woke up in a daze
Moonlight on your face
My heart was racin' at the thought

If you leave me
Oh, I think that I just might lose it completely, yeah
If you leave me
Hope you know that you're sentencing me
To a life on my knees
I don't know who I would be
If you ever leave
If you ever leave

I'm in too deep
Swimmin' in your sea
Tell me where you want to go
I don't wanna change
Have it any other way
Promise that you'll stay this close

If you leave me
Oh, I think that I just might lose it completely, yeah
If you leave me
Hope you know that you're sentencing me
To a life on my knees
I don't know who I would be
If you ever leave
If you ever leave

Wakin' up with you gone in the mornin'
Goin' to sleep with you not here at night
Oh, these feelings, they would just be so foreign
Can't you stay for the rest of my life?

If you leave me
Oh, I think that I just might lose it completely, yeah
And if you leave me (And if you leave me)
Hope you know that you're sentencing me
To a life on my knees
I don't know who I would be (Don't know who I would be)

And if you ever leave
(If you ever)
Yeah, if you ever leave
(If you ever)
Yeah, if you ever leave
(If you ever)

If you ever, you ever, you ever
If you ever, you ever, you ever

Встретил тебя во сне,
Погнался за тобой по улице,
Обернулся и тебя уже не было.
Проснулся в оцепенении,
Лунный свет на твоём лице,
Моё сердце колотилось от одной только мысли —

Если ты уйдёшь от меня,
Я думаю, что запросто сойду с ума, ага.
Если ты уйдёшь от меня,
Надеюсь, ты знаешь, что обрекаешь меня
На жизнь на коленях,
Я не знаю, кем я буду,
Если ты когда-нибудь уйдёшь,
Если ты когда-нибудь уйдёшь.

Я зашёл слишком далеко,
Плавая в твоём море,
Скажи мне, куда хочешь отправиться.
Я не хочу ничего менять,
Делать что-то иначе,
Пообещай, что всегда будешь так же близка со мной.

Если ты уйдёшь от меня,
Я думаю, что запросто сойду с ума, ага.
Если ты уйдёшь от меня,
Надеюсь, ты знаешь, что обрекаешь меня
На жизнь на коленях,
Я не знаю, кем я буду,
Если ты когда-нибудь уйдёшь,
Если ты когда-нибудь уйдёшь.

Просыпаться по утрам, когда ты уже ушла,
Идти спать без тебя по ночам,
Ох, эти чувства для меня такие чужие,
Разве ты не можешь остаться со мной на всю жизнь?

Если ты уйдёшь от меня,
Я думаю, что запросто сойду с ума, ага.
И если ты уйдёшь от меня (И если ты уйдёшь от меня)
Надеюсь, ты знаешь, что обрекаешь меня
На жизнь на коленях,
Я не знаю, кем я буду (Я не знаю, кем буду)

И если ты когда-нибудь уйдёшь
(Если ты когда-нибудь)
Да, если ты когда-нибудь уйдёшь
(Если ты когда-нибудь)
Да, если ты когда-нибудь уйдёшь
(Если ты когда-нибудь)

Если ты когда-нибудь, ты когда-нибудь, ты когда-нибудь,
Если ты когда-нибудь, ты когда-нибудь, ты когда-нибудь.

Автор перевода — Rina Ri
Страница автора

Понравился перевод?

*****
Перевод песни If you leave me — Niall Horan Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.