Mireille Mathieu — перевод песни
Tu m'as donné la vie
Подписаться
Укажите и подтвердите свой e-mail, чтобы получать уведомления об обновлениях на сайте.
Мы сообщим, когда у Mireille Mathieu появятся новые переводы
Tu m'as donné la vie
Ты дал мне жизнь
Brin de paille dans le courantКак соломинка в бегущей воде,
Goutte d'eau dans le ventКак капля воды на ветру,
Je m'abandonnaisЯ отдаюсь на волю
À ce monde qui tournaitЭтого мира, который раньше
TristementПечально крутился
Tu es arrivé dans mon cielТы появился на моём небе,
Tout pareil au soleilСовсем как солнце
Quand il vient chasser tous les fantômes glacés de la veilleКогда оно прогоняет всех ледяных призраков
Бессонной ночи
Tu m'as donné la vie
En me donnant l'amourТы дал мне жизнь,
Elle est finie la nuitДав мне любовь
Voici venir le jourНочь кончилась,
И вот пришёл день
D'un seul coup j'ai tout retrouvé
Des lointaines annéesНеожиданно я снова всё обрела:
Oh j'aimais tant rireДалёкие годы,
Oh j'aimais chanter courirКогда я так любила смеяться,
Et danserКогда я любила петь, бегать
Je trouve du charme à l'hiverИ танцевать
Quand tout dort sous la terreЯ открыла очарование зимы,
Au vent qui bourdonneКогда всё спит под землёй,
Et aux rêveries d'automneГудящего ветра,
SolitaireИ осенних снов,
Одиноких
Tu m'as donné la vie
En me donnant l'amourТы дал мне жизнь,
Elle est finie la nuitДав мне любовь
Voici venir le jourНочь кончилась,
И вот пришёл день
Tu m'as donné la vie
À chaque instant du jourТы дал мне жизнь,
Mon cœur te dit merciКаждый миг дня
Pour ton amourМоё сердце благодарит тебя
За твою любовь
...
развернуть комментарий
Вам могут понравиться
Понравился перевод?
Перевод песни Tu m'as donné la vie — Mireille Mathieu
Рейтинг: 5 / 5 7 мнений
Mireille Mathieu
Мирей Матьё — «девушка из Авиньона», превратившая теледебют 1965 года в одну из самых длинных и узнаваемых карьер французской эстрады. От первых триумфов на «Олимпии» до хитов «Mon crédo» и «La Paloma adieu» она записывала песни на 11 языках и десятилетиями собирала залы по всему миру.
полная биография