Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Tunnel vision (Melanie Martinez)

Tunnel vision

Туннельное зрение


Follow the tunnel into the portal
Lay all your burdens to rest
Drink from the fountain, death's holy water
Watch as you're put to the test

I make them panic, it's satanic
How I bend my body
Yeah, you can look, but you can't touch
I'm not just anybody
Caught in a haze and hypnotized
And you're too thirsty
Open your view and you will find, stop searching

Eyes on the prize, thought the cherry would be
Better than the pie, you like that, like that, that, like that
That's your demise, yeah
You hold me like you're rushing to my thighs
Too fast, too fast, fast, too fast

But your focus is empty
Tunnel vision, then dead me
Honeysuckle and fresh meat
But I'm more than that, more than that
Playing house to distract me
But you're no good at acting
Obvious what you're after
And I'm more than that, more than that
And I'm more than that, more than that

They always hustle for the pussy
So they'll never get it
I make them tumble down the hill
They climbed, I don't regret it
I saw that trick fall out your sleeve
And I'm so certain
You hum a tune I don't believe
And it ain't workin'

Eyes on the prize, thought the cherry would be
Better than the pie, you like that, like that, that, like that
That's your demise, yeah
You hold me like you're rushing to my thighs
Too fast, too fast, fast, too fast

But your focus is empty
Tunnel vision, then dead me
Honeysuckle and fresh meat
But I'm more than that, more than that
Playing house to distract me
But you're no good at acting
Obvious what you're after
And I'm more than that, more than that
And I'm more than that, more than that

Crossing my heart, I'd rather die
Than be the needle in your eye
Show me how far obsession goes
Could've been more, now we'll never know

Следуй по туннелю в портал,
Оставь свои тяготы позади.
Испей святой воды смерти из источника1,
Смотри, как тебя испытывают.

Я заставляю их паниковать, это сатанински,
Как я изгибаю своё тело.
Ага, вы можете смотреть, но не можете коснуться,
Я не просто кто-то.
Мороченные и загипнотизированные,
И такие жаждающие.
Открой свой взгляд и ты найдёшь, хватит поисков.

Взгляд прикован к призу, думал, что вишня будет
Лучше, чем пирог2, тебе нравится это, нравится, нравится.
Это твоя погибель, да,
Ты обнимаешь меня так, словно спешишь к моим бёдрам,
Слишком быстро, слишком быстро, быстро.

Но твой взгляд пустой,
Туннельное зрение, а потом мёртвая я.
Жимолость и свежее мясо,
Но я нечто большее, чем это, нечто большее.
Играешь в дом3, чтобы отвлечь меня,
Но ты не умеешь притворяться.
Это очевидно, чего ты хочешь,
И я нечто большее, чем это, нечто большее,
И я нечто большее, нечто большее.

Они всегда гоняются за киской,
Так что никогда её не получат.
Я заставляю их скатываться с холма,
Если они поднимаются, то я не жалею об этом.4
Я увидела, как эта уловка выпала из твоего рукава,
И я так уверена.
Ты напеваешь мелодию, в которую я не верю,
Это не сработает.

Взгляд прикован к призу, думал, что вишня будет
Лучше, чем пирог, тебе нравится это, нравится, нравится.
Это твоя погибель, да,
Ты обнимаешь меня так, словно спешишь к моим бёдрам,
Слишком быстро, слишком быстро, быстро.

Но твой взгляд пустой,
Туннельное зрение, а потом мёртвая я.
Жимолость и свежее мясо,
Но я нечто большее, чем это, нечто большее.
Играешь в дом, чтобы отвлечь меня,
Но ты не умеешь притворяться.
Это очевидно, чего ты хочешь,
И я нечто большее, чем это, нечто большее,
И я нечто большее, нечто большее.

Если быть честной, я лучше умру,
Чем буду иголкой в твоём глазу.
Покажи, насколько далеко заходит одержимость,
Могла бы и дальше, но мы больше этого не узнаем.

Автор перевода — Аполлон Греческий

1) отсылка к "Государству" Платона и к мифу об Эре, в котором афинский философ объясняет свою идею реинкарнации. Согласно этому мифу, души умерших пьют воду из источника, который поможет им забыть, кем они были в прошлой жизни, и им будет легче пережить следующую жизнь именно так, как они должны.
2) Вишня — это метафора тела и внешней красоты, в то время как пирог символизирует внутреннюю красоту и индивидуальность.
3) Когда молодая пара, не состоящая в браке, покупает совместное жилье в надежде воплотить в жизнь свои мечты об идеальной семейной жизни. В большинстве случаев незрелость молодой пары и суровая реальность их семейной жизни вскоре становятся причиной разрыва отношений.
4) отсылка к стишку "Джек и Джилл", в котором рассказывается о двух детях, которые взбираются на холм за водой, но падают со склона. Мелани использует это как метафору того, что они усердно стараются добиться от нее секса, но все равно терпят неудачу.

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Tunnel vision — Melanie Martinez Рейтинг: 5 / 5    5 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Вам могут понравиться


Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.