He said he'd try just a little bit He didn't want to end up like them And now he blames the voices of a toothless wonder Pounding on the door to make the next score
Anything for a hit Any sin to pay for it For that next bowl he'd sell his soul
Spiral to destruction It's too late to break the spell He wants the ride to stop On the freight train straight to Hell Without the truth he'll never find In a dungeon of his lies his cause of death High speed on burnt ice...
Always looking at the ground A broken, beaten man Memories of his family are calling after him He can hardly think, hardly walk Phone keeps ringing, he can't talk With just one hit the pain would go away But he's dead if he does!
Shadow people follow him everywhere he goes Looking over his shoulder, the paranoia grows...
Он сказал, что только попробует. Он не хотел закончить, как другие. И теперь он винит во всём беззубое чудо2, Которое колотит в его дверь, принеся новую дозу.
Ради укола он готов на что угодно, Любое преступление — лишь бы расплатиться... За следующую дозу он бы и душу продал.
Он скатывается всё ниже, приближаясь к гибели, Но уже слишком поздно — чары не разрушить. Он хочет остановить эту поездку на товарном поезде, Направляющемся прямиком в ад. Не зная правды, он никогда не найдёт В подземельях своей лжи причину собственной смерти: Он слишком сильно разогнался на подтаявшем льду...1
Всегда с опущенной головой, Разбитый, сломленный человек. Воспоминания о семье преследуют его. Он с трудом соображает, с трудом передвигается; Телефон всё звонит, но он не может говорить. Всего один укол избавил бы его от боли, Но он же его и убьёт!
Люди-тени следуют за ним, куда бы он ни пошёл. Он без конца оглядывается, паранойя усиливается...3
1) Имеются в виду кристаллы метамфетамина. Здесь присутствует игра слов и смыслов: «high», «speed», «burnt ice» — всё это относится к амфетаминовой зависимости. Дэйв Мастейн, как известно, в своё время также крепко сидел на «спидах». 2) У винтовых наркоманов довольно быстро начинают крошиться зубы. 3) Во время длительных «марафонов» человек может терять сознание от истощения и бессонницы, в результате чего у него появляются галлюцинации, развивается паранойя, ему кажется, что окружающие следят за ним, хотят причинить ему вред и т.д.
Понравился перевод?
Перевод песни Burnt ice — Megadeth
Рейтинг: 5 / 56 мнений
2) У винтовых наркоманов довольно быстро начинают крошиться зубы.
3) Во время длительных «марафонов» человек может терять сознание от истощения и бессонницы, в результате чего у него появляются галлюцинации, развивается паранойя, ему кажется, что окружающие следят за ним, хотят причинить ему вред и т.д.