Свернуть вниз Закрыть

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube в формате https://www.youtube.com/watch?v=хххххх


найти видео на YouTube

Спасибо, видео загружено

Страница перезагрузится через несколько секунд с новым видео.

lyrsense.com

Перевод песни Too young too soon (Matthew West)

Too young too soon

Слишком молодой, слишком рано


Hey there, Sam, that sure was some smile on your face
Standing on the stage at the fifth grade
Christmas play
You were everybody’s friend, nobody’s enemy
But there were storm clouds deep inside you
Nobody else could see
What was really going on
Now we can’t believe you’re gone

Too young, too soon
This world lost you
Hearts break in two
Too young, too soon

They say everybody’s fighting a hidden battle of their own
And I’ve fought my own enough to know it’s true
Sometimes lonely makes it hard to see
that you’re really not alone
We would’ve gladly stood beside to fight your fight with you
But now we ask God why
Never thought we’d have to say goodbye

Too young, too soon
This world lost you
Hearts break in two
Too young, too soon
Too soon

Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
He's way too young
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
It's way too soon
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
It's just too young
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
Gone way too soon
Asking God why
Ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh, ooh
So be kind, speak love
Go find someone
Who needs a friend
Reach out your hand
Don’t point, don’t laugh
Life’s too short for that
No cliques, start now
No one left out

'Cause hearts break in two
Too young, too soon
Hearts break in two
For the too young, too soon

Привет, Сэм, на твоем лице точно была улыбка,
Когда ты стоял на сцене в пятом классе
Во время Рождественской пьесы,
Ты всем был другом и никому врагом,
Но глубоко внутри тебя были грозовые тучи,
Которые больше никто не видел.
Что на самом деле происходило?
Теперь мы не можем поверить, что тебя не стало.

Слишком молодым, слишком рано
Этот мир потерял тебя,
Сердца разбиваются на две части,
Слишком молодой, слишком рано.

Говорят, что каждый ведет свою собственную битву,
И я достаточно долго боролся, чтобы узнать, что это правда,
Иногда из-за одиночества трудно увидеть,
Что на самом деле ты не один,
Мы бы с радостью помогли тебе бороться,
Теперь мы спрашиваем у Бога: «Почему?».
Никогда бы не подумал, что нам придется попрощаться.

Слишком молодым, слишком рано
Этот мир потерял тебя,
Сердца разбиваются на две части,
Слишком молодой, слишком рано,
Слишком рано.

У-у-у-у-у-у-у-у-у,
Он слишком молод,
У-у-у-у-у-у-у-у-у,
Это слишком рано,
У-у-у-у-у-у-у-у-у,
Он слишком молод,
У-у-у-у-у-у-у-у-у,
Ушел слишком рано,
Спрашиваем у Бога: «Почему?»,
У-у-у-у-у-у-у-у-у.
Поэтому будь добрым, говори о любви,
Найди того,
Кому нужен друг,
Протяни свою руку,
Не показывай пальцем, не смейся,
Жизнь слишком коротка для этого,
Никаких клик, начинай сейчас,
Не оставь никого в стороне.

Потому что сердца разбиваются на две части,
Слишком молодой, слишком рано,
Сердца разбиваются на две части
Из-за слишком молодых, слишком рано.

Автор перевода — Tori141
Страница автора

Мэтью Вест о песне: "Годами я писал песни, вдохновленные настоящими историями из жизни людей: хорошими, плохими и разбитыми. Я всегда писал песни, надеясь, что они подчеркнут искупление, которое Бог предлагает для жизни каждого из нас. Неважно насколько некоторые главы наших историй могут быть наполнены болью, есть надежда, что Бог может исправить эти истории и каким-то образом, каким-то способом обратить их все во благо для тех, кто любит Его и кто был призван согласно Его изволению, как написано в послании к Римлянам. Но иногда бывает настолько трудно увидеть, как это произойдет, и это история Сэма.
Сэм был одноклассником одной из моих дочерей, он всегда улыбался. Я написал об этом в первом куплете этой песни, это не просто выдуманная ситуация. Это был момент, когда я увидел свою дочь на сцене и пытался быть надоедливым отцом во время рождественской пьесы, пытался привлечь внимание своей дочери, махая руками и крича. Лулу не заметила меня, но заметил Сэм и сделал вид, будто я пытался привлечь его внимание, он повернулся ко мне и имитировал все мои эмоции. Я никогда это не забуду, поэтому я написал этот куплет.
Смотря на Сэма, я бы никогда не подумал, что он вел собственную скрытую битву, но он боролся с депрессией, его родители помогали ему в этом. 19 августа 2018 года ценное дитя Бога, 13-тилетний Сэм покончил с собой. 13-тилетний... Мое сердце снова разбивается лишь произнося эти слова. Я помню, как пришел в школу вместе с другими родителями и увидел комнату, заполненную другими учениками, которые просто плакали. Никто не понимает, что произошло и почему. Учителя и другие работники пытаются сохранить самообладание, но все задаются вопросами: "Что мы упустили? Что мы не заметили? Что еще мы могли сделать? Как это могло произойти? Боже, где Ты во всем этом? Почему Сэм? Почему он ушел? Почему он чувствовал себя настолько безнадежным?" Во время поминальной службы ко мне пришли мелодия и слова для этой песни: "Слишком молодым, слишком рано этот мир потерял тебя".
Через несколько недель после этого я не мог заставить себя сесть и написать эту песню, это казалось неправильным, казалось, что это слишком рано. Но та мелодия осталась со мной, те слова не хотели меня оставлять, и наконец я сел и решил, что я должен написать эту песню. Я должен написать эту песню для Сэма, я должен написать эту песню для всех остальных детей, которые ведут свои собственные скрытые битвы.
Я также хотел написать эту песню для своих дочерей и их одноклассников, как напоминание, что, возможно ,стоит еще раз посмотреть на человека, который сидит рядом с тобой в твоем классе, чей шкафчик рядом с твоим, на того человека, который может быть тихим, но в глубине души он кричит, что хочет найти друга, что он хочет быть увиденными, быть услышанным, быть известным. Мы всегда недооцениваем то, как может повлиять на чью-то жизнь проявление доброты. Одна из тех вещей о которых я молюсь каждое утро о своих дочерях до того, как они выйдут из машины: "Господь, дай моим дочерям глаза, чтобы они увидели, кому нужна их дружба сегодня, помоги им быть хорошими подругами для других людей и быть добрыми".
Мы служим Богу, который обещает, что Он может и обратит всё во благо, даже трагедии в наших жизнях могут стать историями об искуплении. Сегодня я молюсь о том, чтобы история Сэма могла стать историей искупления в том смысле, что она вдохновит тебя и меня быть немного добрее, пока мы живем в этом мире, попросить Бога дать нам глаза, чтобы увидеть того, кому нужна улыбка и слово ободрения, того, кто должен знать, что его заметили, что его любят и что он не один."

Понравился перевод?

*****
Перевод песни Too young too soon — Matthew West Рейтинг: 5 / 5    3 мнений

Ошибки, замечания, пожелания по переводу? — сообщите нам

Добавить видео

Укажите ссылку на видео с YouTube к этой песне, чтобы загрузить видео.