In the sky
Are you home from the sea, my soul balladeer
You've been away roamin' far away from here
Weathered a storm, your heart unafraid
Crossed every ocean in the boat that you made
Been blowin' your horn, scarin' the spooks
No crotchets or quavers in your books
Gone sailin' all night, straight in the vein
Like a bird on his own flight in his domain
In the sky
In the sky
Runnin' in on the tide with the first of the stars
The moon on the water and the sound of guitars
Glide into the homin' as the night falls
Tie up in the haven by the old harbor wall
And the hard-bitten stranger, deaf as a post
Who stands at the fire where a poet's dreams roast
He can't know the story, he can't feel the pain
And all of the glory falls around him like rain
In the sky
In the sky
You're a light in the dark, beacon of hope
And strong as a sea boat, strong as a rope
And the vagabond wind whispers over the bay
And the songs and the laughter are carried away
In the sky
In the sky
In the sky
In the sky
Вернулся ли ты из морей, певец моей души?
Ты странствовал так далеко от этих мест.
Твоё бесстрашное сердце закалилось в штормах.
Ты пересёк все океаны в самодельной лодке.
Трубя в горн, ты распугивал привидения,
О чём нет ни строчки в твоём бортовом журнале.
Продолжая идти своим курсом всю ночь,
Как одинокая птица, летящая к своему гнездовью
В небесах,
В небесах.
Ты прибываешь с приливом, с первой звездой.
С отражением луны на воде и под звуки гитар.
Приближаешься к дому с наступлением ночи.
Швартуешься в гавани у старой причальной стенки.
И этому суровому и глухому к чувствам страннику,
Наступающему на огонь, в котором теплятся мечты поэта,
Не дано проникнуться этим рассказом и почувствовать боль,
И вся слава проливается мимо него потоками дождя
С небес,
С небес.
Ты путеводный огонь, ты луч надежды.
И ты силён как корабль, крепок как канат.
И шёпот бродяги ветра над заливом
Уносит звуки песен и смеха
В небеса,
В небеса.
В небеса,
В небеса.
Понравился перевод?
Перевод песни In the sky — Mark Knopfler
Рейтинг: 5 / 5
8 мнений