A B C D E F G H I J K L M N O P Q R S T U V W X Y Z #
WE ARE CHAOS

Marilyn Manson — перевод песни
HALF-WAY & ONE STEP FORWARD

Marilyn Manson WE ARE CHAOS (2020) HALF-WAY & ONE STEP FORWARD
5.0 21
HALF-WAY & ONE STEP FORWARD
HALF-WAY & ONE STEP FORWARD
Marilyn Manson
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

HALF-WAY & ONE STEP FORWARD

ПОЛПУТИ И ЕЩЁ ОДИН ШАГ ВПЕРЁД.

Smell your bloodЧувствую запах твоей крови,
It's like a carnival, or state fairЭто похоже на карнавал или ярмарку,
Skin is cotton candyКожа — словно сладкая вата,
So easy to melt in my mouthЧто так легко тает во рту.
I don't wanna knowЯ не хочу знать,
Don't need to knowМне и не нужно,
You got champagne problemsУ тебя проблемы с выбором1.
I don't wanna knowЯ не хочу знать,
Don't need to knowМне и не нужно,
You got champagne problemsУ тебя проблемы с выбором.
I need a raincoat for tomorrowМне нужен плащ на завтра,
I need a raincoat for tomorrowМне нужен плащ на завтра,
It's about how much people cryПотому что дело в том, как сильно люди будут плакать,
When you dieКогда ты погибнешь,
It's not about the storm of tearsА не в тех слезах,
That you make when you're aliveКоторые по тебе льют, пока ты жив.
Half-way and one step forwardПолпути и ещё один шаг вперёд,
Past the point of no returnМимо точки невозврата,
Half-way and one step forwardПолпути и ещё один шаг вперёд,
Past the point of no returnМимо точки невозврата.
Ring all the bells you can ringЗвони во все колокола, в какие можешь,
There's a crack in everythingТрещина на всем,
That's how the sunlight gets inВот как проникает свет.
Ring all the bells you can ringЗвони во все колокола, в какие можешь,
There's a crack in everythingТрещина на всем,
That's how the sunlight gets inВот как проникает свет.
I don't wanna knowЯ не хочу знать,
Don't need to knowМне и не нужно,
You got champagne problemsУ тебя проблемы с выбором.
I don't wanna knowЯ не хочу знать,
Don't need to knowМне и не нужно,
You got champagne problemsУ тебя проблемы с выбором.
Half-way and one step forwardПолпути и ещё один шаг вперёд,
Past the point of no returnМимо точки невозврата,
Half-way and one step forwardПолпути и ещё один шаг вперёд,
Past the point of no returnМимо точки невозврата.
Half-way and one step forwardПолпути и ещё один шаг вперёд,
Past the point of no return (I don't wanna know)Мимо точки невозврата
(Я не хочу знать).
Half-way and one step forward
(Don't need to know)Полпути и ещё один шаг вперёд,
(You got champagne problems)(Мне и не нужно знать)
Past the point of no returnМимо точки невозврата.
(I don't wanna know, don't need to know)(Я не хочу знать, я не хочу знать)
Half-way and one step forwardПолпути и ещё один шаг вперёд,
(You got champagne problems)(У тебя проблемы с выбором)
Past the point of no returnМимо точки невозврата.
1) Идиома «champagne problems» — дословно «проблемы с шампанским», проблема или дилемма, которая по сравнению с проблемами бедности, национальных катастроф и войн не так уж и велика, но тем не менее людям нужно её решать. Сравни «у каждого свои проблемы — у кого-то хлеб черствый, у кого-то бриллианты мелкие…»
Анастасия Агеева

Нашли ошибку в переводе?

Добавлено: 11 декабря 2020
Lyrsense в Telegram Разбираем строчки Подпишись!

Понравился перевод?

*****
Перевод песни HALF-WAY & ONE STEP FORWARD — Marilyn Manson Рейтинг: 5 / 5    50 мнений

Marilyn Manson

Marilyn Manson

Marilyn Manson — сценический образ Брайана Хью Уорнера, артиста, который в 1990-х превратил индустриальный рок в масштабный медиа-спектакль. От Antichrist Superstar и Mechanical Animals до поздних релизов 2020-х его карьера строилась на столкновении музыки, визуальной мифологии и общественных споров. Эта биография — о взлёте, трансформациях и сложном наследии.

полная биография